да... да, сэр, простите заговорился да... давайте перейдём...
Да... хм... недели две назад... да у меня... так небольшая вечеринка... нет, сэр, нет, ни в коем случае, нет, ничего незаконного, вино, пиво, сигареты... нет, обычные сигареты... нет, не могу знать, вполне возможно, сэр, гостей было много, за всеми ведь не уследишь, верно... но я прошу заметить, что двери мои открыты для всех... это не значит, конечно же, что я всем рад, знаете ли... если бы я знал, что такое случится, сэр... я считаю своим долгом... да, простите... хм... в общем, да... мисс Блэквуд посетила моё скромное празднество... что?... ну, не знаю... как-то, наверное, узнала... это, знаете ли, не то, чтобы большим секретом было... ммм, ну, может и Дрю... простите, мисс Нильсон, я не знаю... да, мисс Нильсон была на вечеринке... нет, пришла одна... да, да, помогала мне с приготовлениями... нет, осталась у меня... нет, мисс Блэквуд ушла раньше... да, сэр, видел... да, с мистером Сандерсом... да, да это он, да... нет, сэр, не знаю, может, познакомились уже, не знаю... хорошо, вернёмся... она стояла у столика на кухне... нет, не была... она, насколько мне известно, не употребляет спиртного... что?... прекрасно выглядела... а в каком тогда? нет, нет, нет, обычная, я, по крайней мере, ничего странного в поведении мисс Блэквуд не заметил...
Нет, сэр... нет... после того дня больше её не видел... да... именно...
Дрю
... да... да, познакомилась с ней в университете... нет... нет... как? Ну... хорошая... воспитанная... нет... нет, сэр... хорошо... где-то через неделю позвала её вместе сходить куда-нибудь прогуляться... у неё друзей-то здесь не было никого... хотела... да... правильно... к мистеру Уотсону... нет, не были... хотела познакомиться... да, так и сказала... потом разошлись... нет, пошла поболтать... с Т... мистером Уотсоном, да... потом... с Кэвином... простите... мистером Андерсоном... да... он тоже... потом, нет... да... с... с... простите... простите...
Грэг
Да. Да, сэр. Клянусь. Да, знаю. На вечеринке познакомился. У мистера Уотсона, да. Нет, мистер Уотсон к этому не имел никакого отношения. Нет... она тоже... дружили просто. Немножко. Нет, пиво... Предложил проводить до дома. Нет. Нет, не настаивал. Да. Сама. На улице потом мы с парнями... что? Да. С мистером Прэттом, Андерсоном... В общем, да. Гм... и мы... её... мисс Блэквуд то есть... эм... да... совершили насильственные действия, да... и сняли на видео... для шантажа, да... чтобы... да... сексуальные услуги... да... выложили... мам!? мам!? Блядь, пустите суки, блядь!
Том
Как всё ультровосхитительно архисуканахуйрасчудесненько!
Вы только взгляните, блядь, на этот цирк уродов!
Как по бумажке, блядь, читают. Хорошо с ними ребятки-то поработали, ага, спасибо, папочка. Даже до таких уебанов двухизвилинных дошло, блядь, что и как говорить, блядь, надо же вон глаз, бля, побидый у Дики, видать, выкобенивался много. Ну да. Этот же корешка своего ни в жизнь. Ничего. Вон как поёт, соловьём заливается. И остальные не отсают. Хоть вскакивай, как дирижёр, блядь, и