уйти и вернуться позже.
— Спасибо, доктор. Я буду иметь это в виду, — ответил голос моей сестры.
Мое горло чувствовало себя, будто я съел фунт молотой корицы.
— Воды, — проговорил я.
Дана поднесла к моему рту соломинку из бутылки для питья, и я смочил миндалины драгоценной жидкостью.
Мои глаза быстро приспособились к освещению комнаты, и я смог различить фигуру своей сестры.
— Привет, Дерьмовый мозг, — сказала она.
— Привет и тебе, Пожирательница ковров, — ответил я со слабой улыбкой.
После обычных любящих приветствий брата и сестры пришло время заняться делом.
— Где я?
— В Пресвитерианской больнице милосердия.
— Что случилось?
— Ты прилетел головой в металлический радиатор и сломал себе череп.
— Святое дерьмо! Серьезно?
— Да. Но не волнуйся, с радиатором ничего не случилось.
— СЕСТРЕНКА!
— Хорошо — прости. Но да, все было довольно плохо. Мы уж почти думали некоторое время, что потеряли тебя, дорогой брат. Из твоей головы сдренировали немного жидкости и держали тебя в коме.
— Двойное дерьмо! Как долго?
— Чуть больше недели.
— Шэрон?..
— Спит в гостевой комнате в другом крыле. Она не спала в течение нескольких дней и прошла через ад и обратно. Дай ей поспать.
— Дьявол, Дана. Что, черт возьми, происходит? Тебе лучше мне все рассказать.
— Пожалуйста, поговори об этом с Шэрон, Стив. Эти особые дела не мои, чтобы их обсуждать.
Я с облегчением глубоко вздохнул: с Шэрон все было в порядке, и она все еще рядом. Мы оба помолчали несколько минут, прежде чем Дана заговорила:
— Так, что, черт возьми, ты сделал такого, чтобы вывести из себя этого большого мускулистого латиноамериканского парня до такой степени, что он был вынужден врезать тебе по голове? Причастна ли к этому Шэрон? Она тебе изменяла?
— Ну... эээ... эээ... эээ...
— Послушай. Тебе не требуется ничего мне рассказывать, Стив, но я — психиатр и женщина. Если у тебя проблемы с девушкой, я смогу помочь. И не стану выставлять тебе счет... большой.
— Хорошо, — начал я. — Ты когда-нибудь слышала о таком явлении как куколд?
У Даны отвисла челюсть.
— ЧТО?! Ты, блядь, идиот! Ты знаешь, Стив; иногда мне действительно трудно поверить, что мы с тобой родственники. Может, мама изменила с почтальоном до твоего рождения или что-то в этом роде?
Да, моя сестра никогда не могла легко терпеть дураков, и безусловно, была прямой как стрела. Как бы странно это ни звучало, в тот момент я оценил ее искренность. Мне нужна была правда и честность за пределами всего остального.
— Хорошо, Стив. Дай мне посмотреть, правильно ли я поняла. Ты позволил Шэрон трахаться... нет, ты, вероятно, ПОДТАЛКИВАЛ ее делать это из какой-то глупой мужской сексуальной фантазии. А потом твоя маленькая игра вышла из-под контроля, приземлила тебя в больнице и почти стоила тебе как твоего брака, так и жизни. В целом пока все правильно?
— Да, в значительной степени.
— Я работала с терапией пар в течение нескольких лет, так что знаю, что куколды — это обычная мужская фантазия, но как вы,