Блондинка. Часть 2


ресторане отеля. Она была дружелюбна, но не особенно кокетлива, и когда после еды мы пили кофе, я уже собирался подняться наверх и позвонить Томми.

Внезапно мне показалось, что так хочется спать, что я едва мог держать голову. Я видел, как Карен смотрит на меня, но мое зрение казалось размытым. Я начал говорить:

— Карен, я не знаю, что со мной происходит... — а потом мне показалось, что я просто закрыл глаза.

Когда проснулся, все еще будучи не в себе, в окна струился утренний свет. Томми прижалась ко мне сзади, как ложка. Я улыбнулся про себя, наслаждаясь ощущением ее тела рядом с моим. Я повернулся, чтобы поцеловать ее, а там, к моему ужасу, оказалась Карен!

Она была обнажена и улыбалась.

— О боже, ты, наконец, проснулся. — Ее рука потянулась к моему члену. — Вчера вечером ты был великолепен, Джек... мне нужно еще немного этого прямо сейчас.

Она с минуту гладила мой член, в то время как я смотрел на нее в полном недоумении. Затем я вскочил с кровати и попятился от нее.

— Что ты здесь делаешь? Как ты попала в мой номер?

— Разве ты не помнишь, детка? — Она одарила меня сексуальной улыбкой и покачала мне грудью. — После ужина ты привел меня сюда и вышиб из меня весь дневной свет... мы занимались этим половину ночи. Ты — самое лучшее, что я когда-либо пробовала. Возвращайся в постель, Джек.

Я дико оглядел комнату. Ее и моя одежда была разбросаны по полу и стульям. Сбитый с толку, я положил руку на свой член. Он был сухим и уж точно не таким липким, как я ожидал бы после ночи секса.

— Тебе нужно уходить, — сказал я. — Одевайся.

— Но, Джек, мы можем...

Не обращая на нее внимания, я схватился за телефон на столе.

— Это Джек Хичкок из номера 721. Мне требуется, чтобы в мой номер отправили доктора как можно скорее... немедленно! Пусть он принесет с собой набор для анализа крови. Это вопрос жизни и смерти.

Обращаясь к Карен, я сказал:

— Я серьезно, Карен, тебе требуется уходить. Я не знаю, в чем твоя роль, но я точно не занимался с тобой сексом вчера вечером, и конечно, я не собираюсь делать этого сейчас. — Не обращая внимания на ее протестующие вопли, я собрал ее одежду, взял ее за руку и затолкнул в ванную, чтобы она оделась. Затем я нашел свои боксеры и футболку и натянул их.

Через минуту или две Карен вышла в своей одежде и сказала:

— Честно говоря, Джек, я не знаю, что ты...

— Просто уходи, Карен... или кто ты там, черт возьми. — Я схватил ее сумочку и вложил ей в руки, провел к двери и вытолкнул в холл, закрыв за ней дверь. Лишь через несколько минут после этого мне пришло в голову, что следовало сначала взглянуть на ее водительские права.

Мучительные двадцать минут спустя я услышал стук в дверь. Я открыл ее, и 


Измена
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только