странным запахом, но не неприятным, и он решил, что имело смысл продолжать. Но,
когда он подвинулся назад, чтобы хорошенько рассмотреть, он увидeл как ее кошечка открылась, и выглядит розовой и мокрой. Он удивился что он должен делать, но решил, что просто попробует лизать ее снова.
Когда его язык скользнул в нее, она застонала. «Я сделал тебе больно?» спросил он.
«Нет, Вилликэт,» ответила она. «Это очень хорошо. Сделай это снова?»
Он ответил, снова лизнув против ее губ, чувствуя гладкую текстуру кожи под его языком. Она была на вкус действительно хорошо!
«Немного выше, и жестче,» попросила она. Он изменил направление, посчитав что она знала лучше, что ему делать. Действительно, она предложила путь, который, как он подумал, она прошла когда она сосала его. Может быть он мог бы сделать так, что ей захотелось бы
кричать тоже... «И принимая во внимание, как хорошо это было, он обязан сделать ей это.
— -
Тигра свернул хлыст снова в ленту. Гепара висела на путах, изможденная и потная. Он подошел вплотную к ней и сказал, «Хорошо, небольшая разминка, как Вы себя чувствуете?»
«Замечательно,» она сказала. Пантеро встал перед ней и сказал «Вы прекрасно смотритесь, Гепара. — Вы готовы для нас?»
«Готова, как я вряд ли буду когда-либо еще,» она тяжело дышала. — «Вы действительно оба хотите сделать это со мной?»
«Так мы договаривались в последний раз,» сказал Тигра.
«Тогда Я готова.» Пантеро кивнул и нанесс быстрый удар коготя освобождающий ее руки, и ловя ее, иначе она бы упала вперед. Тигра присел вниз и освободил ее ноги. Пантеро легко перенес ее на ковер и положил ее вниз на спину. Он вытащил его нунчаки, которые всегда
носил и отцепил их, так, что они превратились в два отдельных брусочка. Он отложил одну синию половину в сторону. «Вы знаете, что я немного вожусь с ними,» сказал он, «и я обнаруживал неплохое использование для игры с ними недавно.»
Он повернул основание у красной половины, и она начало тихо напевать. Тигра подошел к ним и стал на колени возде лежащей Гепары и сидящего Пантеро.
Пантеро коснулся половиной нунчаки бедра Гепары, медленно поглаживая вдоль ее короткого меха приближаясь к ее кошечке, скользя изображением когтя кошки врезанным в конец палочки через полумесяцы ее щели. Она застонала и раздвинула ноги, Пантеро легко скользнул туда нунчакой задев ее клитор. Гепара пришла в безумство; только ее истощение удержало ее, что бы не вскочить от жужжащей, быстро вибрирующей палочки. Пантеро медленно направил свое орудие вниз по открытой щели, и оно скользнуло в нее. Он нажал вверх, пытаясь захватить как ее клитор, так и ее дыру но, это оказалось невозможным, поэтому он скользил палочкой и начал дразнить ее клитор снова. Он был так занят, что почти не обращал внимание на Тигру, который кормил своим котенком губы Гепары.
— -
Снарф Смотрел вниз на котенка Лионо с некоторым удовлетворением. Это выросло на полную длину, и он был прав... это было