на взирающую тупую толпу, на судью с его приговором. Они все перестали для нее существовать. Мэри завыла волчицей, без сил опустившись на мостовую, и судья замолчал, взирая на преступницу, и стража не спешила схватить и поднять полоумную.
Так приходит горе.
— Суд приговаривает осужденную к смертной казни — быстро закончил свою речь судья, и только тогда стража подхватила Мэри и поволокла прочь.
— Я сама — только и сказала Мэри. Ее отпустили, и она, встав на ноги, хоть и не быстро, но твердо зашагала прочь. Слово было сказано, и странное дело, сейчас она успокоилась. Почти совсем.
В караулке, такой привычной и теплой, на нее взглянули как на ведро с отбросами. Только мальчишка спросил в пустоту:
— А может это, опять ее сюда?
— Ага — ...ответили ему — а дракону на корм ты пойдешь. Хочешь?
Тишина была ответом. А Мэри связали руки за спиной.
— Я никуда не убегу — хрипло сказала девушка — мне некуда бежать.
— А куда ты рвалась ночью? — спросили сзади. И Мэри умолкла.
Потом ее долго везли на телеге. Рядом ехал пастор, и все пытался заставить Мэри покаяться. Мэри никаких грехов, кроме убийства, за собой не знала, а каяться в убийстве, о котором знал весь город, она не видела смысла. Поэтому она просто молчала, лишь немного досадуя на пастора за то, что тот отвлекает ее от мыслей о горе. Душа Мэри горела, она вспоминала ЕГО руки, губы, и почему-то — темноту, жесткие камни под коленями, и теплая кожа под губами, со своеобразным запахом, который Мэри и почувствовать толком не успела. И жаркий шепот:
— Последний раз! И — уходи!
Она и уходит. Теплая горечь разлилась внутри. Мэри заплакала тихо-тихо. «Да, любимый. Я ухожу. Совсем. К тебе». Пастор заткнулся, а потом пытался наплести что-то про жизнь вечную. Мэри его не слушала. Она была истощена, утомлена, и очень хотелось пить. Но пить ей никто не предлагал, а сама она стеснялась попросить — какой смысл, если жить осталось совсем ничего? Потерпит.
Возле пещеры телега остановилась. Около входа был врыт столб. Стража деловито соскочила с повозки, сняла девушку, и подвела к столбу. С нее сняли платье, юбку, и прижали к столбу спиной.
— ОН там? — хрипло спросила Мэри.
— Там, там, скоро появится. Не долго тебе ждать — отозвался стражник, прилаживая веревку на руках Мэри, сведя их за столбом.
Но девушка вдруг оттолкнулась от столба, вырывая руки.
— Я сама.
Стражники помедлили и отпустили ее.
— Я сама. Я знаю, я убила его. Я и правда:
Не договорив, Мэри шагнула в проход. Острые камни: Острых камней не было! Мэри шла по гладко отполированной дороге. Она была неровной, но камни были гладко отполированы. Девушка провела рукой по стене — она тоже была гладкой и теплой — отполирована многочисленными прикосновениями чешуи. Сладкая истома разливалась внутри. Девушка представляла себе свою смерть, и сама же себя убеждала в ее необходимости.
А снаружи начальник стражи, поглядев на исчезнувшую в темноте спину сказал:
— Все, поехали отсюда.
— А если