Свет из окна заполонил комнату и стал пробиваться через веки парня, лежащего на кровати в белых шёлковых простынях. Его «Утренняя гордость» образовывала «палатку» в одной из них. Солнце стало пробивало его веки, заставляя просыпаться. Солнечный зайчик от зеркала в рост человека грел его щёку. Минутой позже, парень уже протирал глаза и сбрасывал оковы долгого сна. Подошёл к окну, умылся приготовленной заранее оставленной на подоконнике холодной водой. Из окна открывался вид на внутренний двор с парой деревьев и изумрудными лужайками.
Сегодня был ответственный день. На Конвенте Леандра должна была представить его магическому сообществу. Колдунья не рассказывала никаких подробностей, но в общих чертах он представлял Конвент некой ежегодной встречей магов, где они делились открытиями в сфере колдовства и будущими планами, и искали партнёров на те или иные задачи. Конвент сопровождался праздником; иначе маги бы попросту не собрались в одном месте.
Ли подошёл к шкафу и одел белую тогу — знак новичка в сообществе колдунов, и новые сандалии. Кошель с золотыми монетами, спрятанный под доской в полу (новые апартаменты имели пару мест для тайников), брать не стал — сегодня ему понадобится лишь пара монет. Закрыв дверь на ключ, он положил его к двум золотым монетам в новинку в портном деле — карман со стороны тела. Спустился по лестнице, вышел на улицу, застучав обувью по брусчатке. Город вот-вот должен был проснуться.
Эштон направился в баню «Пурпурная роза», для особого общества. Леандра порекомендовала «причаститься» там до того, как он придёт на место встречи магов. Ли прошёл мимо бедняка, просящего милостыню и уличной лавки с фруктами, свернул в переулок, а затем вошёл в маленький дворик с фонтаном. Пройдя по тропинке из перламутрового камня до дверей, он постучал по двери бронзовым кольцом в ней. Дверь открыл бритоголовый амбал — явно вышибала.
— Надо чего?
— Хочу помыться.
— А деньги есть?
— Конечно, — Ли продемонстрировал монеты.
— Проходи.
За дверью Ли увидел, очень пожилого. Профессиональный взгляд Эштона определил в нём слепого. «Логично, хотя я ожидал евнуха» — подумал Ли.
Парень подошёл к стойке поближе, старик же взял толстую книгу и раскрыл её, но сам писать, не стал: подозвал девчушку, сидящую в углу. Старик заговорил:
— Дорогой клиент! Как вас зовут?
— Ли Эштон.
— Софи, есть ли его имя в списке?
— Нет, господин.
— Зато — Ли взял две монеты и положил их на стол — я готов продемонстрировать свою щедрость.
— Достаточно ли он щедр, Софи?
— Да, господин. Две.
— Опиши мне этого молодого человека, дитя моё.
— Он очень молод и необычно строен. Его волосы чёрные, а кожа бледновата для нашего солнца. Его взгляд полон любопытства, и многое ему в новинку.
— Вот как... Проводи его в третий зал, позови ему Изу и Эрин.
Девушка взяла брюнета за руку и повела его по коридору. Там уже было достаточно жарко. Она открыла дверь в одну из зал ключом из большой связки.
— Проходите внутрь, господин. Вешалка справа. Вы хотите вина?
— Нет, но я