к небу дым мог заметить кто-нибудь ещё, но пока на горизонте всё было чисто. После оказания первой помощи Джейку, Эмма заглянула в носовую часть, обнаружив в кабине двух мёртвых пилотов и одного пассажира. Все покойники оказались азиатами. Обыскав мёртвую троицу, Эмма нашла в кармане пассажира наполовину исписанный дневник, но языковой барьер не позволил ей прочитать записи покойного. Для Эммы все азиаты были на одно лицо, и если бы перед ней вдруг встал один китаец, один кореец, и один вьетнамец, она не смогла бы понять кто из них кто.
Предположив, что на разбившемся самолёте летели японцы, женщина задалась вопросом что они забыли так далеко от дома, и сама же дала на него ответ. Заокеанские гости прилетели сюда не от хорошей жизни, и в итоге с жизнью и распрощались. Развив эту тему, Эмма задумалась теперь уже о своих проблемах. Так ли ей и её людям было необходимо покидать материк, и плыть в неизвестность в поисках лучшей жизни? Едва ли Пустоши можно было назвать хорошим местом для проживания, но кто мог гарантировать, что остальной мир более дружелюбен? Никто.
Эмма боялась признаться даже самой себе, что решение сменить место дислокации «Королевы Морей» — не такая уж и замечательная идея. Сделав неверный выбор, она могла стать причиной гибели тех людей, которые её доверяли, и которые видели в ней мудрого и справедливого лидера. Вояж за топливом для корабля хоть и не лишился смысла, но заставил Эмму испытывать определённые сомнения. Правда потом она вспомнила про Саймона Таунли, отправившего за ней как минимум две группы убийц, и поняла, что поступает правильно. Никто не мог гарантировать, что на неё точит зуб лишь хозяин Грида. Если окажется, что недоброжелателей гораздо больше, и в какой-то момент они решат объединить усилия, «Королева Морей» не выстоит перед натиском врагов.
Закончив спор с самой собой мыслью «Делай что должна, и будь что будет», Эмма вернулась обратно к Мэттьюзу.
— Мне необходимо попасть в бункер, в котором поселилась одна дружелюбно настроенная группа, — решила женщина поделиться своими планами с Джейком. — Оставшийся путь должен занять у нас примерно часа четыре или...
— Расскажи про старый мир, — неожиданно перебил Эмму Мэттьюз.
— Что?
— Ты ведь родилась до того, как старый мир рухнул, и превратился в Пустоши?
— Да.
— Каким он был?
Эмма тяжело вздохнула, и присела на пол рядом с Джейком.
— Трудно сказать. Я тогда была ещё совсем маленькой, — в голосе женщины отчётливо слышались грусть и тоска.
— Но хоть что-то ты помнишь?
— Помню, но не слишком отчётливо. Это как внезапно прерванный сон, детали которого уплывают из памяти почти сразу же после резкого пробуждения. Запоминаются лишь какие-то отдельные фрагменты, либо сама суть, да и то не особо отчётливо.
— Понятно, — в голосе Джейка, надеявшегося услышать хоть что-то интересное, отчётливо слышалось разочарование.
Какое-то время они просто сидели молча, и наслаждались тишиной, пока Эмма не нарушила затянувшуюся паузу.
— Многие идеализируют старый мир,