Выпускной экзамен Стейси (перевод). Часть 2


по плечам поблескивая в лунном свете.

— Дальше, — тихо сказала она.

Барри пожал плечами и поехал вперед, оставляя позади наиболее популярные пятачки и места стоянок городской молодежи. Дорога была пустынна, что являлось очень необычным, возможно причиной тому была прохладная погода, которая установилась на побережье в последние дни. Барри заметил, что Стейси подрагивает словно от холода еще когда они выходили из ресторанчика. Она была одета слишком легко для поздней осени. Даже в их теплом климате в это время года становилось прохладно особенно по ночам.

Через двадцать минут Барри остановил машину на еще одном 50 метровом ровном пятачке. Тут было пусто, не было видно никакого движения ни вверх, ни вниз по дороге. Тишина ночи окутала салон автомобиля, когда заглох двигатель. Ее нарушал только ровный шум прибоя от океана в паре сотне метров. Оба сидели, не произнося ни звука скованные неловкой ситуацией. Барри был слишком возбужден и взволнован что бы что-то говорить. Стейси казалась какой-то холодной и отрешенной. Она молчала пристально, глядя влево на темнеющую невдалеке гладь океана.

Тишина стала просто неприличной.

— Ну... — начал Барри едва сдерживая дрожь в голосе.

Она не дала ему закончить фразу. Наклонилась к нему обняв за шею и подалась вперед. Его сердце ёкнуло и сжалось, когда горячие пальцы Стейси сжали плечо. Сухие немного подрагивающие пальцы легли на его лицо и властно повернули его к себе. Она была так прекрасна в лунном свете!

— П-поцелуй меня, — прошептала она немного заикаясь.

Голос ее звучал странно. Словно она выдавливала слова через силу. Испуганно или даже с отвращением. Но Барри был так возбужден и обрадован что не заметил странные нотки в голосе девушки. Его мечта сидела рядом. Он торопливо притянул ее к себе прижимаясь ртом к напряжённым губам. После короткой борьбы они приоткрылись, пропуская его язык внутрь. Она не целовала его в ответ, просто принимала его жаркие неловкие поцелуи пассивно замерев. Барри почувствовал ее скованность и неподвижность и разорвал поцелуй отстранившись.

— Что-то не так? — спросил он тяжело дыша.

Стейси нервно закусила нижнюю губу прежде чем ответить. В неровном свете ему показалась что девушка сейчас заплачет, но она лишь покачала головой. Удовлетворенный ее ответом Барри снова подался вперед, прижимаясь к ней губами. На этот раз она ответила, пошевелив своим язычком сплетая его вокруг его нетерпеливого жадного языка. Вскоре оба подростка с шорохом и шуршанием елозили на переднем сидении влажно хлюпая губами. Окна в салоне начали запотевать...

Несколько мгновений спустя Барри ощутил, как пальцы Стейси коснулись его руки и потянули кисть к ее грудям. Он с готовностью сжал упругие выпуклости через тонкую ткань блузки. Барри просто поверить не мог что все происходит в реальности. Осмелев он дернул ворот блузки. Несколько пуговиц с тихим треском оторвались и упали между ними на сидение. Барри этого даже не заметил А Стейси не реагировала на подобную вольность в обращении с ее одеждой. Он просунул руку под распахнутую 


По принуждению, Подчинение и унижение, Минет
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только