на крохотном мор-ском суденышке, Слава и женщины, невольно были вынуждены справлять свои физиологи-ческие потребности на виду друг друга. Спрятаться на крошечном катерке было почти невозможно.
Когда они шли оправляться к борту, соблюдая правила джентльменства, он деликатно отворачивался в сторону. Зато сам, просто не мог скрыться от множества с любопытством наблюдающих за ним женских глаз. Видя его член, они лукаво улыбались. Под их любопытными взглядами, не подчиняясь ему, он бессовестно возбуждался, мгновенно увеличиваясь, и приобретая поистине гигантский размер. Смущая его, они одобрительно улыбались.
В первую же ночь, когда они легли спать, не зная, выживут ли они в будущем, женщины просто и без обычного для их пола жеманства, стали откровенно предлагать ему свою близость. К тому же в их глазах, он был настоящим мужчиной и джентльменом.
Он понимал их, поэтому, не осуждал. Он и сам не знал наверняка, чем закончится это плавание. Шансы на спасение, для них, были минимальны, к тому же запасы пищи, и осо-бенно воды, стремительно иссякали. На островке, они спали все вместе. Джулия, лежала, плотно прижав зад к его бедрам. Это волнующее прикосновение, необычайно возбуждало его. Как же не может возбудить мужчину близость молодой милой женщины, которая готова для него на все. Она вскоре, доказала это.
Немного отодвинув его, она стащила вместе с плавками шорты и тесно прижалась по-ловой щелью к его и без того уже давно возбужденному члену. Слава, сдался. Направив его, в волосатую расщелину, притягивая ее за бедра, он начал короткими толчками входить в ее тесное влажное лоно. В конце концов, ему удалось до конца войти в нее. На них смотрела лежащая рядом с Джулией, молодая француженка Инесс. Девушка пе-реезжала в Соединенные Штаты к отцу. Вячеслав не раз замечал ее откровенный интерес к себе. Но до сих пор, ему было не до выяснения отношений. Сейчас же, его пока устраивала близость с отдающейся молодой женщиной, которая, к тому же, очень нравилась ему.
Джулия, говорила, что Инесс до сих пор девственница. Странное состояние, для юной, прекрасной француженки, которая, мощно излучала сексуальное притяжение. Он желал ее, но решил не трогать до поры, до времени. Утро прекрасное! Хорошо выспавшись, в обществе любвеобильной Джулии, недурно отдохнув в ее объятиях, он вышел на берег. Его наметанный глаз мгновенно отметил разные полезные предметы, покачивающиеся на поверхности и, множество торчащих над водой горлышек, неизвестно откуда-то взявшихся бутылок. Вероятно, остров омывает мощное океанское течение, принесшее к берегу предметы смытые волнами с несчастного, затонувшего лайнера.
Сняв рубашку, он бросился в воду и погреб к качающимся на волнах бутылкам. Шам-панское, виски, ром и еще что-то на непонятном для него языке.
«Неплохой наборчик напитков для моих новоявленных Робинзонов», — веселея подумал он.
Впереди виднелся угол большого полузатопленного контейнера. Подталкивая перед собой бутылки, он подгреб к нему. Прочитав надпись на нем, он чуть не расхохотался: — Restaurant «SAN FRANCISCO».
Интересно, чем питаются посетители ресторана Святого Франциска, из одноименного города Сан-Франциско? Деликатесы,