Албена. Эпизод 5


Я — переводчица ИНТУРИСТа. Стояла середина теперь уже далеких, но прекрасных 80-х. Я была тогда еще в форме, бывшая спортсменка (кандидат по художественной гимнастике), симпатичная и достаточно стройная, хотя и немного располневшая до 46 размера.

У нас в конторе были шикарные зарубежные поездки — переводчики иногда сопровождали группы за рубеж, иногда выезжали в длительные командировки. Одной из самых удачных считалась работа в зарубежном представительстве. Хотя я работала с французским языком, меня послали на весь сезон (видимо, я была на хорошем счету) в Албену — прекрасный болгарский курорт на берегу Черного моря. Болгары в то время относились к нам с большим уважением, а российский турист валом валил на болгарские курорты. Работа была несложной — утрясать разногласия туристов и принимающей стороны. У нас был офис Интуриста, где мы работали днем и решали проблемы. Для проживания каждый наш сотрудник имел отдельный номер в гостинице, которую он сам выбрал. Я выбрала отель «Славянка» — теперь он называется «Малибу», недалеко от моря (первая линия) и от нашего офиса. Остальные представители нашего Интуриста остановились в других отелях. Не знаю, почему так получилось, вероятно, каждый хотел отдохнуть независимо от своих коллег.

Когда я собиралась в поездку, у меня в голове промелькнула откровенная мысль «А не завести ли мне небольшой романчик?». Дело в том, что я уже раньше была в Болгарии на Золотых песках и именно там, познакомившись с местным пареньком, еще практически школьницей, на ночном пляже потеряла свою невинность, о чем потом нисколько не жалела.

Болгария летом 80-х годов — это сказка. Отличная погода, море, веселье днем и ночью, море выпивки, недорогие рестораны. Конечно, нам приходилось работать. Приходили в офис к 8 утра, завтракали, в 10.00 опять пили кофе, днем посещали ресторанчики (их там больше, чем отелей), вечером расслаблялись. В нашем коллективе были и мужчины и женщины, хотя теток было чуть больше. На меня сразу запал Валерка из болгарской группы. Он был тогда еще не женат, а я уже успела выскочить замуж. Он смотрел на меня, как кот на сметану. Вероятно, не случайно он поселился в отеле «Дружба» (теперь «Амелия») по соседству с моим.

Я, как бывший комсомольский работник, могла легко общаться, как с женской, так и с мужской половиной. Правда, открою тайну, мужская половина мне нравилась гораздо больше. В общем, наши интересы полностью совпали, поэтому уже в первый вечер нашего знакомства мы оказались рядом за одним столом. Что такое Болгария? Это Ракия, Вермут, Плиска. Короче, мы нарезались, как поросята. Я была хороша, ведь ничто так не украшает женщину, как временное отсутствие ее мужа. Из-за стола выползали с больщим трудом, практически на ощупь. Здесь я не преувеличиваю. Валера начал меня ощупывать тогда, когда мы только еще начинали танцевать и поднимали тосты за дружбу. В конце же вечера на мне практически не оставалась неизведанных для него мест. Впрочем, я была молода и это мне очень нравилось. Я даже 


Минет, Служебный роман, Куннилингус
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только