честно, хотя и пыталась найти. — вступила в разговор спутница моего собеседника.
— Но... ведь вам же как-то это удалось! Не поделитесь секретом, где это можно купить? Это же бусы местного производства? — вклинилась теперь и Лена.
— Не хочу вас разочаровывать... — промямлил здоровяк в коралловых бусах, — но...
— Понимаете, это подарок, эти бусы нам местные подарили, — перебила его девушка, — и вряд ли они делают такое на продажу, потому что, как мы поняли, эти украшения имеют у здешних аборигенов определённое ритуальное значение. И, с точки зрения старейшин их племён, они не должны попадать в руки случайных людей.
— Не обижайтесь, но больше мы не можем вам рассказать. — несколько смущённо подвёл итог мужчина.
— Вот как... Гм... Что ж, тогда спасибо за информацию и простите за наше неуместное любопытство. Удачной вам дороги домой! — сказал я, заканчивая разговор.
— Спасибо! Но вы, правда, не обижайтесь на нас. Мы в самом деле, не хотели бы об этом распространяться... И мы вам тоже желаем отличного продолжения отдыха! — несколько смягчила неожиданно возникший конфуз наша соотечественница.
После этого мы с Леной пошли дальше, а парочка остановилась. Повернувшись лицом друг к другу они о чём-то долго шептались. А потом он крепко обнял её, и они слились в долгом супружеском поцелуе.
— Странно всё это как-то. Тебе так не кажется? — спросил я.
— Не то слово! Я вообще ничего не поняла, честно говоря...
— Ну, знаешь, чужая семья — потёмки! Мало ли что у них со здешними местами или с местными племенам связано. Чем-то же они заслужили такой подарок! Но нам этого не понять.
— Да! И не наше это дело, в конце концов. — согласилась Лена.
После того вечера у нас было ещё несколько увлекательнейших экскурсий. Мы старались выбирать их так, чтобы каждая из них была связана с морем. А после такого странного разговора на набережной нас обоих ещё больше манило всё, что связано с местной историей и загадочными племенами, до сих пор живущими вдали от цивилизации по своим собственным законам и правилам.
В один из последних дней нашего пребывания на отдыхе в Новой Зеландии гид, видя наш неподдельный интерес ко всему местному и необычному, посоветовал съездить на дайвинг в одно особо интересное место. Рельеф дна там довольно сложный, потому ехать туда рекомендуют лишь тем, кто уверен в уровне своей подготовки. Впрочем, учитывая прошлые, тоже непростые маршруты, которые мы выбирали, он решил, что нам это по силам.
Сначала ехали в автобусе почти два часа. Потом нашу группу пересадили на катер, который доставил нас к небольшому необитаемому острову вулканического происхождения. Собственно, он представлял собой ни что иное, как склоны давно потухшего вулкана, которые возвышались над водой прямо посреди океана.
Пока добирались до места, помимо обязательной лекции по технике безопасности, сопровождающий нас инструктор развлекал нас многочисленными страшилками и легендами, которые ходили среди местных жителей про этот необычный остров. От некоторых из этих историй веяло ужасом — аж мурашки по