В гостях у Ричарда Гронье


я нёс ее в спальню. Наверное, самое заметное изменение было в том, что она была какой-то отвлеченной — и когда мы занимались любовью, и в любое другое время. Она будто пребывала в своём собственном мире, и это не могло не волновать меня. Я понятия не имел, что случилось, но знал, что что-то происходит. Несколько раз, когда я спрашивал ее об этом, она слегка равнодушно отвечала, что все еще не может прийти в себя после последнего года, или что-то в этом роде.

Горечь и разочарование овладевали мной. Я скучал по жене и мог сказать, что ее просто не было рядом со мной. Однако ее объяснение выглядело вполне убедительным — видит Бог, мы оба были эмоционально истощены после битвы Карли с раком — и я просто подумал, что все постепенно вернется в норму. Я ошибся.

К середине сентября наши отношения ухудшились. Лиз все время казалась напряженной и тревожной рядом со мной. Порой она сидела у окна и смотрела в никуда с тревожным выражением лица, очевидно полагая, что я ее не вижу. Она стала более забывчивой, чем обычно — могла не появиться дома вовремя, чтобы приготовить ужин или исчезнуть в субботу на целый день и вернуться домой без одежды, которую намеревалась забрать из химчистки.

Ее странное поведение заставило меня не на шутку встревожиться. Я много времени думал об этих странностях и о том, что они могли означать. Конечно, вариант романа на стороне возник, как одна из возможностей, хотя тогда мне это показалось безумным. Отчасти, это объяснялось тем, что наша сексуальная жизнь не уменьшилась — мы по-прежнему занимались сексом пару раз в неделю. Именно так было характерно для нас с момента рождения девочек.

Была также пара вечеров, когда Лиз проявляла больше энтузиазма, чем обычно, становилась немного дикой и требовательной. Разумеется, мне это нравилось, но не могло не порождать новые вопросы. Что ее возбудило? Кто был причиной этого?

Само собой, я стал задавать ей много вопросов. Все ли в порядке на работе? Хорошо ли она себя чувствует? Сделал ли я что-то, что ее расстроило? Ее ответ оставался неизменным:

— Дорогой, я в порядке, правда... Просто немного устала.

Что меня поражало, так это то, насколько небрежными были ее ответы. И конечно за этим следовали объятия и поцелуи, которые должны были меня успокоить, но имели прямо противоположный эффект.

26 сентября — я никогда не забуду эту дату, потому что это был день рождения Кристины, и на вечеринке было десять ее друзей — я случайно спросил Лиз о судебном иске в больнице и о том, поддерживает ли она связь с Ричардом Гронье.

— С кем? — пробормотала она, внезапно побледнев.

Я посмотрел на нее с недоверием, и она спохватилась:

— Ну, конечно! Этот адвокат, который занимался моими показаниями по иску этим летом — как глупо с моей стороны! Нет, я не разговаривала с ним пару месяцев. Мы... мы встречались пару раз после дачи показаний, но думаю, что закончили 


Служебный роман
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только