замуж, я ожидал более тяжелого человека. Я начал вынужденный разговор с хищником, охотящимся за моей женой, который вскоре угас, так как мы оба, казалось, были рады послушать женщин. Через тридцать минут Мелани оставила нас готовиться к обеду, а через пятнадцать минут нам подали жаркое, которое было довольно хорошим.
— Ты застрелил его? — спросил я, кивая в сторону головы красивого белохвостого оленя, прикрепленной на стене за обеденным столом.
— Да... Я сделал это несколько лет назад, — признал Хардин.
— Он и чучело сделал тоже. Он занимается таксидермией вместе со всем остальным, — со смехом объяснила Мелани.
— Да, у меня есть небольшое место для работы на конце сарая, — добавил он.
Моя жена — очень дружелюбная к животным и избегает охоты, поэтому я подумал, что его признание не поможет его усилиям по ее соблазнению. Однако мне стало интересно, хорошо это или плохо, поскольку я до сих пор не знал, как выбраться из этой проблемы. До сих пор я возлагал надежды на совместную игру, чтобы выиграть время, хотя спасения пока не было.
После ужина и десерта мы вернулись в маленькую гостиную, чтобы выпить. Женщины пили вино, поэтому я удивился, когда Мелани крикнула своему мужу, чтобы он приготовил им отвертки — водки с апельсиновым соком, а затем вышла на улицу, чтобы выкурить сигарету. Она вернулась как раз в тот момент, когда подоспели напитки, и смотрела, как Сьюзен приняла коктейль без протеста.
— Дорогая, а не пойти ли нам в джакузи? — вдруг спросил Хардин жену.
Потребовалось несколько секунд, чтобы понять смысл, и когда это произошло, я посмотрел на Сьюзен и увидел, что она смущена.
— Сейчас самое подходящее время, если они хотят, — ответила та, глядя на нас, и когда увидела взгляд моей жены, добавила: — у нас на заднем дворе есть большая ванна.
— Мы не взяли костюмы, — ответила моя жена.
— Одежда не разрешается, — ответил Хардин с натянутым смехом, глядя на меня.
Я знал, что это был сигнал мне сделать все возможное, чтобы заставить мою жену раздеться в воде. Его сообщение на мгновение ошеломило Сьюзен, и ее взгляд быстро перебегал от человека к человеку, прежде чем остановиться на мне. Я знал, что она ожидала, что я приму решения и вежливо отклоню предложение, поэтому, когда я ответил не сразу, то смог видеть вопросительное выражение на ее лице.
— Я полагаю, ничего страшного, — ответил я.
В другой ситуации удивленный взгляд на ее лице был бы смешным. Это, конечно, был не тот ответ, которого она ожидала, и теперь я мог видеть, как она нервно задалась вопросом, что ударило в голову ее мужу.
— Дорогой... — прошептала она умоляющим тоном.
— Все нормально, — снова сказал я, думая, хватит ли твердости в голосе силой, и когда понял, что этого недостаточно, добавил: — Думаю — какое-то разнообразие.
Хардин и Мелани смотрели с нетерпением, и в этот момент я понял, что Мелани тоже в деле. Моя жена снова огляделась и увидела, что все смотрят на