сама просит купить ей что-нибудь да ещё через минуту после знакомства, он, руководствуясь суровыми рыцарскими правилами пикапера, сразу оставлял динамо в покое и переходил к следующей кандидатке. Там он натыкался на «у меня есть парень». Была ещё одна, сидела за барной стойкой в одиночестве, а при ближайшем рассмотрении выяснилось, что она без пяти минут замужем.
«Так чего ты тут сидишь, дура? — возмущённо думал Вадим. — Припёрлась, сидит одна. Халявщица!»
В какой-то момент он сдался и отдал себя в руки провидения. Уселся у барной стойки на высокий стул. На танцполе в это время зажигали пару девчонок, полностью оторвавшихся от реальности.
Вадим — высокий симпатичный парень, неуверенный в себе, с добродушным лицом, детской улыбкой — пришёл в чёрных брюках, розовой рубашке, туфлях. Ничего необычного, бросающегося в глаза. Верхняя пуговка расстёгнута, походка раскованная, уверенная в противовес внутреннему состоянию. Он легко мог сойти за официанта или, если придать его лицу суровости, за работника службы безопасности. Только он не являлся ни тем, ни другим. А по статусу чувствовал себя ниже их всех вместе взятых. Ведь официанты и охранники встречаются с девушками, у них много знакомств в таких местах, они живут активной половой жизнью, о которой активно делятся друг с другом в социальных сетях. Всё это тяжело давалось Вадиму — осознание собственной никчемности, невостребованности, неподходящей роли в суетливом мире, где требуется больше, чем просто смазливая внешность.
Он был достаточно пьян, чтобы решиться на очередную авантюру. С танцпола подошла девушка в чёрном обтягивающем платье, уселась рядом на стул-крутёлку. Поставила сумочку на барную стойку, заказала коктейль. Она была постарше Вадима, ощутимо старше, но не настолько, чтобы он отказался клеить её.
— Экскьюз ми, — начал он по-английски. — Я заметил как вы танцуете, очень красиво. Вы где-то учились? — всё это он сказал по-английски. На языке, который учил с первого класса, который стал его профессиональным навыком, который был повседневным в общении с клиентами.
Девушка напряглась и ответила ему также по-английски. Она говорила с акцентом, ошибками, но она понимала его. Она велась, и он решил включить вторую скорость: добавил американской жизнерадостности, улыбок. И вот уже Вадим-американец представляется Марком — имечком, подсказанным случайным знакомством в прошлом. Всплывают факты биографии, ситуативные контексты связей с белорусской реальностью. Марк — волонтёр, занимается гуманитарной помощью, родился в штате Висконсин.
Вадим абсолютно ничего не планировал, не строил планов ни на девушку, ни на вечер. Просто хотел поговорить с ней по-английски, придумать историю, войти в роль, ощутить, каково это быть иностранцем в ночном клубе. И потом спокойненько пожелать ей спокойной ночи. Но его открытость, умение подражать иностранцам, наблюдательность в прошлом и большой опыт общения с американцами странным образом сыграли на руку. Девушка купилась с потрохами. Неожиданно она даже не спросила и сказала прямым текстом:
— Я пойду с вами.
Или «с тобой». Английский настолько прост в исполнении формальностей, что различия между «вы» и «ты» стёрты. Пожалуй, они всегда имеют ввиду «ты», когда говорят «ю».
Вадим