потянула руку и взяла мою.
— Все будет только лучше, — сказала она мне.
— О, со мной все в порядке, — сказал я. — Я развелся с ней. Не было никаких болезненных ощущений. Наш брак никогда не был основан на эмоциональных привязанностях. Он был основан на практичности и РАЗУМЕ.
— Неудивительно, что он распался, — засмеялась она. — На самом деле я видела вашу жену. Не думаю, что я ей понравилась. Я просто не могу представить вас двоих вместе. Я вижу вас как неограненный алмаз, профессор. Просто чуть убрать здесь и чуть там, и вы станете вершиной сексуальности, но она просто грубая.
К тому времени мне стало неудобно говорить об этом.
— Итак, мисс Робинсон, не могли бы вы рассказать мне немного о своей ситуации? — спросил я.
— В основном все дело в том, что я бездомная, — сказала она. — На прошлой неделе дом, в котором я остановилась, был закрыт отделом здравоохранения. Я остановилась у друга, но обнаружила, что он хочет большего, чем я могу дать, чтобы еще оставаться у него. Так что, теперь мне некуда идти.
— У вас нет других друзей или родственников в этом районе? — спросил я.
— Нет, — сказала она. — Здесь никого нет. Я даже пыталась понять, не смогу ли найти работу и устроиться в общежитие. Я — в списке ожидания, но передо мной много людей.
— Возможно, я мог бы снять вам квартиру на месяц или около того, — сказал я, — пока не откроются общежития.
— Профессор, я не пытаюсь приставать к вам из-за благотворительности, — сказала она. — Но большое спасибо за предложение. Мне просто нравится платить за все самой.
Тут принесли нашу еду, и мы начали ужинать. Через несколько минут в кафе вошел Грег Хоукс и начал осматриваться. Когда его взгляд остановился на Шавонн, он подошел к нам.
— Привет, профессор, — сказал он, садясь. — Шавонн, ты готова идти домой?
— Я же сказала, что не вернусь в твою квартиру, Грег, — резко сказала она. — Я найду, куда пойти.
— Поступай как знаешь, — сказал он. — Сегодня будет холодно, а ты уже все равно мне должна. Лучше вернись до того, как я лягу спать. — Он ушел, а она снова начала плакать.
— Мисс Робинсон, — сказал я. — Перестаньте плакать и ешьте свой ужин.
— Я пытаюсь, профессор, — сказала она. — Но не знаю, что мне делать.
— Вы не пойдете к нему, — сказал я. Наконец, начала проявляться моя ненависть к Грегу Хоуксу. — Вы пойдете домой ко мне. И я не буду брать с вас арендную плату. Вы можете избавиться от оплаты за комнату и питание.
Она потрясенно посмотрела на меня.
— Ну, наверное, с вами мне все равно будет лучше, — сказала она.