Лаура отключила звонок, сунула книгу в сумочку и поспешила покинуть офис.
— Я собираюсь пообедать, Кэти. Если кто-нибудь позвонит, просто прими сообщение и скажи, что я перезвоню, — сказала она, быстро проходя через приемную.
— Подожди... Лаура, а как насчет Брэда? Ты... — Лаура уже вышла за дверь. Кэти вскочила и попыталась догнать ее, но Лаура уже была в машине. — Дерьмо, — сказала она вслух. — Это нехорошо.
• • •
Было около одиннадцати, когда Лаура въехала на стоянку Плато. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, прежде чем идти к тому месту, где они устроили открытую площадку в небольшом саду за зданием. Она не могла припомнить, чтобы была когда-либо более счастливой, увидев улыбающееся лицо подруги.
Лаура наклонилась и крепко обняла своею школьную подругу, прежде чем сесть с противоположной стороны маленького круглого стола.
— Спасибо, что пришла, Вэл.
— Ладно, Лаура, а теперь — в чем дело? Ты говорила по телефону вне себя.
Лаура вынула книгу из сумочки и положила на стол.
— Вэл, я... я сделала кое-что ужасное, — она едва сдерживалась.
Вэл посмотрела на книгу, все еще не понимая, что ее обезумевшая подруга пытался ей сказать. Она озадаченно посмотрела на Лауру.
— Вэл, я изменила... Я изменила Харрисону, — выпалила она, когда слезы снова потекли.
Лицо Валери выразило определенное неодобрение, а голос стал резким.
— Ты?... Я не могу в это поверить. Лаура, как ты могла?! — горячо спросила она.
Тело Лауры снова задрожало. Она почувствовала разочарование подруги.
— Я не знаю, — сказала она, медленно качая головой. — В этой книге описаны практически все человеческие эмоции, которые ты могла когда-либо испытать, а также некоторые другие. Этот парень знает, что думают люди, как они чувствуют и действуют. Он может назвать миллион причин, почему люди делают то, что они делают. Я читала каждое слово и до сих пор не могу объяснить, почему я это сделала. О, я могу сказать, почему, как говорится в книге, я это сделала, но сама не могу в это поверить.
Когда прошел первоначальный шок, Валери увидела боль и страдания Лауры.
— Хорошо-хорошо, — сказала она, потянувшись и похлопав Лауру по руке. — Ты все еще встречаешься с этим парнем?
— Нет... ну, я должна была встретиться с ним сегодня, но не собираюсь. Я скажу ему, что больше не хочу его видеть.
— Что ж, по крайней мере, это — шаг в правильном направлении. Кто он, Харрисон его знает?
— Нет-нет, этот парень — клиент. Харрисон никогда с ним не встречался.
— Слава Богу. Скорее всего, тогда они никогда не столкнутся друг с другом. Если ты больше никогда его не увидишь, может быть, тебе повезет, и Харрисон никогда не узнает.
Это звучало так логично, но...
— Вэл, я хотела поговорить с тобой, потому что... ну... согласно той книге, лучший шанс спасти мой брак — это признаться.
— Признайся, кому... Харрисону? Ты — чокнутая, это убьет его. Он никогда тебя не простит, Лаура. Ты не можешь...
— Знаю, но по книге...
— О, книга, фига... подумай о том, что ты говоришь. Боже, если