Рабыня откинула тяжелый золотистый полог.
— Проходи, госпожа ждёт.
Элатий вошёл в так хорошо знакомую ему комнату и приблизился к ложу на котором ему, тоже доводилось бывать ни раз. Здесь, он овладевал своей страстной и прекрасной хозяйкой, под этим золотистым балдахином заставлял стонать и кричать её от наслаждения.
Юлия возлежала обнаженная на покрывале из леопардовых шкур, обшитых куньим мехом. Ноги её были широко раздвинуты. Свет факелов играл на её коже золотистыми бликами. Возле хозяйки были две рабыни. Одна покрывала ярко розовым лаком ногти на ногах Юлии, другая брила госпоже лобок. В углу на табурете из слоновой кости сидел юноша в белоснежной короткой тунике. Голову его украшал венок. В руках была лира, перебирая струны которой, он наполнял покои нежной, сладкозвучной мелодией, создавая атмосферу уюта, покоя и неги.
Некоторое время Элатий смотрел на вожделенную picse хозяйки — полураскрытую и влажную от легкого возбуждения. Член его начал оттопыривать набедренную повязку.
— А, мой отважный самнит, — Юлия улыбнулась и протянула руку, чтобы гладиатор мог коснуться её губами. — Ты просил принять тебя. Говори, я слушаю.
— Госпожа, прикажи отослать рабов.
— Отослать? — римлянка удивленно воззрилась на Элатия.
— Разговор не для лишних ушей.
Юлия всё ещё удивленная и заинтригованная приподнялась на ложе и приказала:
— Так, все выходите. Живее, поторопитесь.
Рабыни и музыкант поспешно покинули покои госпожи. Когда занавеска за последним из них опустилась, Юлия повернулась к гладиатору. Взгляд её, чуть ироничный и вопрошающий встретился с прямым открытым взором мужчины.
— Так что же ты хотел сообщить мне такого, Элатий? Постой, постой, — она села на ложе и свесила ноги. Теперь, взгляд её был устремлен на низ его живота, где набедренная повязка держалась, пожалуй, лишь на честном слове. — Я, кажется знаю. Но рабынь отсылать, было совершенно незачем. Мы можем возлечь с тобой прямо при них.
— Я здесь по другой причине, госпожа, — бухнул он.
— Что?! — брови Юлии от удивления приподнялись.
— Прости! — спохватился он, поняв, что слова его прозвучали, как дерзость. — Я имел ввиду... Ты, как всегда прекрасна и желанна. Мой член жаждет тебя. Ты видишь это... Для меня счастье доставить тебе удовольствие. Но я бы не дерзнул сам явиться к тебе со своей страстью. Ты сама призываешь меня, когда тебе угодно.
— Ну, мне было бы приятно и интересно, если бы ты иногда и сам стремился ко мне, — заметила Юлия. — Это так волнительно.
По телу ее прошла дрожь удовольствия при мысли, что самнит мог бы иногда добиваться её благосклонности, ни как раб, который выполняет волю хозяина, а как свободный мужчина.
— Прости меня, госпожа. Если мне будет позволено, я...
— Довольно извинений. Выкладывай, что у тебя.
— Я пришёл переговорить с тобой насчёт Сильвии супруги легата Мария Флакка.
— Вот как? — в глазах Юлии удивление смешалось со смятением. — И о чём ты хочешь поговорить?
— Мне известно о вашей договоренности.
— Как? — тень пробежала по лицу Юлии, глаза зло прищурились. — Откуда тебе стало известно?
— Ваш разговор подслушал раб