ушибся? Откуда здесь Малфой? — Гермиона встала и вытащив палочку побежала к Гарри. Остановившись перед преградой, она с сомнением потрогала ее рукой.
— Это он за нами шел. И весь этот бардак устроил тоже он! — Гарри поднялся, и попытался отряхнуть мантию.
— Поттер, ты сам виноват что заклинание защиты сработало!
— Гермиона, посмотри ты можешь из зала выйти? Меня к тебе эта штука не пускает!
— Сейчас попробую! Хм, нет, не могу пройти!
— Вот черт, как будем отсюда выбираться?
Малфой подобрал с пола как-то мелкий камень и бросил в сторону выхода. Камень легко пролетел через голубую стену в центре зала, но тут же отскочил от такой же стенки на выходе.
— А они разные!
Гарри подобрал надкусанное яблоко, и тоже бросил. Долетев до центра зала, яблоко резко зависло в воздухе и сползло вниз, по полупрозрачной стене.
Гермиона тоже подобрала камень, и повертев в руках бросила в коридор. Камень отскочил, и снова упал перед ней. Второй раз Гермиона бросила камень в сторону Драко и Гарри — камень точно также отскочил к ее ногам.
— Странно. Эта защита в центре как-то по разному действует на предметы.
Гермиона попыталась подойти к ребятам, но тоже уперлась в стену в центре. Гарри подошел к ней с другой стороны и протянул руку. На удивление, его кисть прошла барьер, и в его ладони оказалась рука девочки. Обрадовавшись, он рванулся вперед и снова оказался на земле.
За час с небольшим, пленники провели множество экспериментов. Гарри удалось напоить девочку, набрав в ладони воды из маленького фонтанчика, что заработал в углу, и просунув руки через барьер в центре. Но такой же по виду барьер на входе в зал со стороны Гермионы не пропускал ничего. Ни камень, ни рука, ни один из подручных предметов через него не проходили. Барьер в центре зала работал по разному с разных сторон — со стороны Гермионы он также не пропускал ничего, а вот с другой стороны через него можно было просунуть голую руку, голову, ногу, если с нее снять носок и обувь. Одежду, палочки и пищу барьер не пропускал. Даже если взять в руку огрызок недоеденного яблока, то просунуть с ним руку через барьер не получалось. Но камни, небольшой бокал и ложки со стола, стоявшего на стороне мальчиков легко переходили через барьер туда и обратно. Оружие из кладовки Гермионы не удавалось передать никуда.
Гермиона предложила ребятам исследовать второй барьер, на выходе из зала, что был у них за спиной и который был завален камнями. На удивление, барьер спокойно пропускал все что угодно в любом направлении.
Собравшись в центре зала, троица обсуждала что делать дальше:
— Наш единственный шанс — это разобрать завал из камней на выходе. Только так мы сможем выбраться, — говорил Гарри. А потом, мы должны привести Дамблдора, что бы освободить Гермиону.
— Мы можем просто подождать, врят ли защитное заклинание продержится долго. Ему уже под тысячу лет небось, — утверждал Малфой. — И потом,