членом. Так ты говоришь мне, Пенни, что я ошибся?
Она вздрогнула от моего гневного сарказма.
— Мне очень жаль, Майкл. Я не сомневалась в тебе, просто надеялась, что тут может быть какое-то другое объяснение.
Меня пронзило от еще больше боли.
— И из всех людей — с Фрэнком Кэлхуном! — сердито сказал я. — Как она могла позволить этому большому бабуину приблизиться к себе?
— Думаю, это объясняет, почему Фрэнк начал брать у Мелани уроки пилатеса, — вслух размышляла Пенни.
— Он брал у нее уроки? — крикнул я. — Она никогда не говорила мне об этом.
Моя злость все еще истекала из меня.
— Большое спасибо за предупреждение, — горько сказал я.
Теперь было больно Пенни.
— Это нечестно, Майкл. Я понятия не имела, что между ними двумя что-то происходит.
— Прости, Пенни, — сказал я, — я не хотел тебя обидеть. Просто сейчас я довольно груб.
Она сжала мою руку.
— Все в порядке, Майкл. Я могу лишь представить, как ты себя чувствуешь.
Я встал.
— Я должен идти, — сказал я ей. — Я должен вернуться туда и узнать, что происходит на самом деле.
— Ты ведь не будешь делать ничего сгоряча, Майкл?
— Нет, мне просто нужно получить ответы.
Она сжала мою руку.
— Пожалуйста, дай мне знать, что происходит, Майкл. И дай мне знать, если я могу чем-то помочь.
Я поблагодарил ее и вернулся к своей машине. Возвращаясь к себе домой, я боялся того, что надвигается. Я обдумывал все вопросы, которые хотел ей задать, и пытался предугадать ее возможную реакцию. Я ожидал слез, отрицаний и гневных слов. Как мне ответить на них? И что насчет Фрэнка? Что, если он все еще там? Я чувствовал, как адреналин накачивается в моем организме.