— Аннабель старалась говорить ровным голосом. Неужели все так просто? Смысл был ясен. Вероника даже не пыталась это скрыть.
— Именно. Мы приведем их тебе, дорогая. Поверь мне, это сделает твою жизнь намного проще. Вопрос в том, хорошо ли ты следуешь инструкциям?
— Да.
Это слово прозвучало быстро и уверенно. Француженка играла ей на руку, и эту возможность нельзя было упустить.
— Тогда давай проверим, — прошептала Вероника.
Она грациозно поднялась на ноги и попросила стоявшего рядом официанта принести шампанское в ее номер. Улыбка, которой она одарила Аннабель, была полна смысла.
— Нет времени лучше настоящего, дорогая.
• • •
Номер был роскошным. Аннабель нервно вошла, гадая, что же ее ждет. Если есть возможность расспросить Веронику еще раз, она должна ею воспользоваться. Гриффу Маккэффри было нелегко угодить, но даже редактор-гризли не мог бы не впечатлиться. Она была уже на полпути.
Француженка скользнула в дверь в дальнем конце комнаты, и рядом с ней появилась Цзяо.
— Сюда, — тихо сказала она, кивнув в сторону открытой двери.
Она держалась позади Аннабель, пока они шли через комнату. Когда блондинка-репортер вошла, у нее перехватило дыхание. Кровать с балдахином занимала всю комнату, и Вероника стояла рядом с ней, ее платье лежало у ее ног. Француженка была обнажена. Со спины она выглядела потрясающе. Ее оливковая кожа, казалось, светилась в тусклом свете, а упругие ягодицы были безупречны.
Она повернулась к девушкам и грациозно присела на край кровати.
— Садись сюда, дорогая, — велела она Аннабель.
Она указала на кресло, стоявшее не более чем в нескольких футах от кровати, а затем повернула голову к Цзяо. Одной улыбки было достаточно.
Молодая девушка потянулась к молнии своего платья, и, покачивая стройным атлетическим телом, оно соскользнуло на ковер. Под ним она была голая.
Аннабель посмотрела на полуоткрытую дверь. Еще не поздно уехать, не так ли? Это был слишком большой шаг. Она должна подвести черту. Весь смысл расследования состоял в том, чтобы разоблачить незаконную сексуальную активность, а не засвидетельствовать ее.
И все же...
Сейчас все было по-другому. Эти две девушки были зрелого возраста и по обоюдному согласию. За закрытыми дверями. Она не потворствовала их поведению, оставаясь. Кроме того, если она сейчас выйдет из комнаты, то потеряет все шансы получить дополнительную информацию. Долг репортера — оставаться здесь.
Даже когда она вела внутренний спор, ее глаза снова обратились к Цзяо. У нее были маленькие груди, но невероятно длинные соски. Но еще больше ее заинтриговало то, что она была чисто выбрита. Аннабель часто возражала, когда Дженни выражала желание выбрить там все догола, но такой вид вполне подходил этой молодой девушке.
— Не заставляй меня ждать, сhériе (прим. дорогая).
Голос снова привлек ее внимание к Веронике. Она откинулась на локти, широко расставив ноги... словно открытое приглашение.
Цзяо повернула голову и посмотрела на светловолосую журналистку, опустившуюся на колени перед француженкой. Сексуальное напряжение в комнате опьяняло, и Аннабель почувствовала прилив жара к паху.