второй руке.
— Теперь потри, — сказала я.
Она задышала мне в рот, с совсем помутневшим взглядом. Я перекатилась на нее, прикоснулась своим бутоном к ее ласковому холмику и нежно задвигала животом, сказав ей, чтобы она обхватила ногами мои бедра, что она в ответ и сделала, прижавшись ко мне снизу.
— Боже, сколько же мужских достоинств побывает в твоей маленькой пещерке, — сказала я, уже слабо контролируя себя, — мои слова сами слетали с губ.
— А-а? Ш-ш-што-о? — простонала она, но не думаю, что она меня услышала.
Я снова взяла ее попку и раздвинула упругие половинки. У нас во рту пылало жидкое пламя, наши языки переплетались. Я сосала кончик ее языка и чувствовала, как ее животик пульсирует под моим. Ее голова откинулась назад, рот был широко открыт.
— Аааа! Оооо! Ооооуууу! — стонала она, а потом наши соки любви смешались в одном потоке, заставившим нас еще сильнее тереться друг о друга нашими половыми губками, — гладкими, как шелк, набухшими по краям, наполненными восторгом.
Я опустилась на нее. Ее широко распахнутые ноги заскользили, пятки впились в красную парчу дивана. Мы сочились, стонали вместе, и все было сделано. Я удерживала ее, прижимая своим весом. Вот тогда и раздался голос Джейн:
— О! Что это у нас здесь?
Сильвия вскрикнула, я накрыла ей рот своей ладонью. Она вытаращилась и попыталась сомкнуть свои ноги, но не смогла это сделать из-за меня, удобно расположившейся между ними.
— Маленькое чудо! Она кончила? — спросила Джейн. Подсев к нам, она шлепнула по моему голому заду, обняла его, поискала мою дырочку и пощекотала вокруг нее.
— Дважды, дорогая, и сделает это еще раз, — я убрала руку, хотя и боялась, что она снова закричит. Однако Сильвия глядела на нас во все глаза, ее тонкая фигурка была прикрыта мной сверху. Она закусила губу, густо покраснела и отвернулась к стене.
— Лучше подними ее, — сказала я.
Я узнала этот отблеск в глазах милой Джейн, но все же осторожно оправила платье Сильвии, когда поднималась, потом оправила свое собственное и помогла подняться смутившейся, пылавшей и неуклюжей девочке.
— Я всегда полагала, что когда тебя целуют — это прекрасно! — обезоружива¬юще заявила ей Джейн и прошептала: — Пойдем наверх?
Сильвия кивнула, после чего ее обняли и почти понесли, а она, как жеребенок, склонила голову на плечо Джейн. У самых дверей та обернулась, подмигнула и кинула мне что-то, что я словила на лету. Как оказалось, это был ключ. Осмелилась ли она сделать то, о чем я подумала? Я дала возможность ей и Сильвии исчезнуть в комнате Джейн и спокойно поднялась к себе.
Как и следовало ожидать, комната Филиппа была заперта. Я тихо повернула ручку — закрыто на ключ, но коль скоро Джейн кинула мне его, это означало, что я должна войти.
Войдя, я обнаружила Филиппа лежащим ничком на черной кушетке, стоявшей вдоль стены кабинета, позади стола. Он лежал спиной ко мне, отвернувшись лицом к стене, и свернувшись калачиком, как младенец.
— Что это