на плохое зрение ей разрешили поставить дополнительное количество свечей в ее спальной комнате и когда аббатиса оказалась так добра навестить ее посреди ночи, то к ее огромному ужасу, вместо того, чтобы обнаружить молодую послушницу, объятую сном, та лежала частично раскрытой, с настолько похотливо распростертыми врозь ногами, насколько та могла сделать. Большая свеча была погружена в ее норку примерно на девять дюймов, и Эмили ее яростно всовывала и высовывала, вздымаясь и извиваясь своим задком так, как будто она была одержима самим дьяволом.
Конечно, поскольку леди Агата стала свидетельницей сего действа, любая попытка сокрыть это или оправдаться была совершенно бесполезной. На самом деле, в ту самую минуту, как она вошла в келью, мадемуазель Эмили накрыли любовные судороги, и она исторгла поток собственной страсти, откинувшись на подушки в полуобморочном состоянии, и оставив свечу саму выпадать из влажных ножен.
Аббатиса не была суровой женщиной — наоборот, она была особенно снисходительна к молодым девушкам, находящимся под ее руководством, но обнаружив Эмили в таком состоянии, она повела себя довольно сурово, поскольку послушница, будучи отруганной, отвечала дерзкими замечаниями, касающимися красивых молодых исповедниц и верховных привилегий руководства монастыря.
Все это моя тетя рассказывала полушепотом матушке, и не совсем неслышно для красавицы-виновницы, сидевшей на подушке, за которой я внимательно наблюдал, и которая, как мне показалось, едва сдерживала свой смех. Я было решил, что она не очень-то и боится отца Юстаса, и я оказался прав — она не боялась.
Наконец он прибыл, но прежде чем обратить внимание на голую девушку, ютящуюся в углу, он запечатлел на устах настоятельницы то, что, как я полагаю, он считал «священным поцелуем». Потом он с восторгом и удивлением обратился к моей матери.
— Моя дорогая мадам Д"Эрмонвиль, что привело вас сюда? А кто это юная леди?
Он произнес это с некоторым ударением, и я в одно мгновение увидел, что он узнал меня. Но моя матушка в один момент предотвратила любые волнения, — она отвела его в сторону и заговорила с ним шепотом. Разговор был не долгим. В конце он произнес:
— Тогда, Генриетта, вы обещаете? Если это так, я не только сохраню секрет, но и сделаю все возможное для вас в этом деле!
Это соглашение было скреплено полудюжиной поцелуев, которые мне почему-то показались менее целомудренными, чем они должны были быть, но я полагал, что моя мать лучше знает, что делать.
— А сейчас, отец Юстас, мне представляется, что бедная девочка уже достаточно долго стоит на коленях, ожидая покаяния, — заметила она, — и ради общего милосердия вы обязаны наказать ее, что бы это ни было. Только не будь к ней слишком строгим!
— Только ради вас, милая леди Д"Эрмонвиль, чего только не сделаешь, — ответил монах, который произвел на меня впечатление галантного человека. — Ты сама будешь свидетелем.
Надо сказать, что несмотря на свое монашеское облачение, — коричневый саржевый гаун, который он носил, открытый спереди и застегнутый на ремень, не был костюмом, — он был