Коралловый халат Юлии. Часть 2: В волшебном зеркале
меня в рот...
Слова, на самом деле, значат куда больше, чем мы привыкли думать. Но что они значат по сравнению с тем, что вообще невозможно произнести? И, если есть слова, которые убивают, должно же быть слово, дающее жизнь?.. «Ебаться» — не самый плохой вариант, верно?..
• • •
Так мы ломали одну стену за другой, сокрушали любые существующие запреты, сочиняли бесконечные симфонии своей нежности и не уставали петь гимны своей страсти. Мы были ласковыми, как пух, облетающий с тополей. Мы были беспощадными, как океанские волны, обрушивающиеся на вековые скалы.
— Ты хочешь спать с другими женщинами?
— Я хочу спать с тобой.
— Ты скажешь мне, когда захочешь?
— Почему я должен этого захотеть?
— Не знаю... Но, если это произойдёт, я смогу тебя поддержать.
— О чём ты? Я не понимаю.
— О том, что, когда-нибудь ты захочешь... попробовать. И, наверное, я смогла бы впустить в нашу постель ещё одну девушку. С тобой — смогла бы.
— В таком случае, я смогу тебя поддержать, если тебе захочется заняться любовью со мной и ещё одним мужчиной.
— Правда, сможешь?
— Не знаю... Но мы могли бы попробовать.
Так просто, непринуждённо, одним коротким разговором мы перебросили ещё один мостик, по которому пошли навстречу друг другу. Так легко, крылато, с верой в себя, мы на долгие годы связали себя нашей общей, одной на двоих, порочной тайной. Но может ли быть порочной тайна тех двоих, что принадлежат незримой силе, которая очищает и преображает всё?
• • •
Когда осенние дожди схлынули, уступая пространство первым заморозкам, нашей «третьей» стала Ксю. Та самая офис-менеджер из компании моего отчима. Та самая обладательница кораллового халата из недавнего прошлого. Та самая Ксю, с которой судьба никак не торопилась меня разлучать. Казалось бы, что могло быть общего между импульсивной и взбалмошной Юлей, и измученной, вечно не выспавшейся, отрешенной Ксю? Тем не менее (детали совсем не важны), однажды поздним вечером она оказалась в нашей с Юлей спальне. И Юля медленно расстёгивала её блузку, спускала с неё юбку, покрывала поцелуями её бёдра. И было очень тихо. И в этой тишине торжествующим хоралом зазвучало шумное дыхание Ксю, когда Юлины губы впервые прикоснулись к её клитору.
— Иди к нам, мы хотим тебя. Обе.
Всё казалось нереальным. И, вместе с тем, чрезвычайно простым. Юлины руки сами направляли моё лицо вниз, бережно опуская его на перечёркнутый влажной щелью лобок нашей подруги.
— Милый, — обжигающее дыхание касалось моей щеки, — давай делать это вместе.
Два языка — мужской и женский — вырывались на свободу и начинали свою обрядовую пляску на ароматной промежности Ксю. В то время как я покрывал трепетными поцелуями пушистый и вздрагивающий лобок, Юлин язычок приносил мне пряную влагу, добытую из распалённого, распахнутого влагалища. Наши лица соприкасались, и мы впивались друг другу в губы, обмениваясь тем сочным нектаром, которым щедро плодоносила вагина Ксю. Наша подруга металась по кровати, словно судёнышко на штормящих волнах.