Я закрыл дверь, бросив последний взгляд на свою спящую девятилетнюю дочь Энни. Моя жена Сара находилась на маленькой кухне и варила утренний кофе.
— Брэд, не забывай, что сегодня тебе надо отвести Энни к врачам, а нам нужно устроить стирку.
Я кивнул, проскользнув за Сару на кухне нашей крошечной квартиры и поцеловав ее в шею.
— Хорошо, Сара, я постараюсь по быстрому смотаться в клинику туда и обратно сегодня утром. Как насчет того, что я просто возьму всю твою одежду и нажму «удалить»?
Сара рассмеялась и потянулась, чтобы сжать мой пах, отвечая с сарказмом:
— Мне нравится, когда ты говоришь о стирке, мне становится так ЖАРКО. Не начинай разговор о перестановке кухонных шкафов, иначе я сделаю тебя своим маленьким мизинцем на ноге и стукну тобой о стол.
Теперь рассмеялся я и чмокнул ее в изящную спинку:
— Ты поедешь на работу на автобусе? Черт побери, он всегда опаздывает.
Сара, не оборачиваясь, пожала плечами.
— Джеймс очень понимающий. Он знает, что автобусы в этом городе — отстой. Я просто надеюсь, что стартер на машине продержится до зарплаты.
«Джеймс» — Джеймс Мэдисон, начальник моей жены Сары в Мэдисон Индастриз. Небольшое семейное предприятие, в котором Сара работала после временной работы в средней школе.
Я начал надевать куртку.
— А что, аванс не выдали?
Сара отрицательно покачала головой.
— Нет. В отделе кадров сказали, что я уже все исчерпала, а мне не хочется опять просить Джеймса, чтобы он на них нажал.
— Давай, Сара, Джеймс знает тебя, с тех пор как ты начала еще с должности сортировщицы конвертов. Я уверен, что на этот раз ты сможешь уговорить его оказать тебе снисхождение.
Сара покачала головой.
— Это было до того как Джеймс сменил своего отца. Ты же знаешь, что Джеймс пытается держать марку. Он и правда действует по правилам. Типа, как Моисей, сойдя с Десятью заповедями в одной руке и стандартными процедурами компании в другой. — Она отпила кофе. — Черт возьми, я напечатала половину правил, работая там летом, когда училась в одиннадцатом классе средней школы. Тогда Джеймс установил для этого проекта матричный принтер.
Я покачал головой:
— Стандартные процедуры пишутся людьми и на бумаге, а не высекаются в камне Всевышним на вершине горы.
Сара подавила смех.
— Просто Джеймс — большой ботаник, ладно, сегодня я попрошу его еще раз.
— Сара, он волочился за тобой, с тех пор как ты училась в старшей школе, в то время как он был. Просто надень что-нибудь вызывающее, это заставит всю его кровь отхлынуть от мозгов.
Сара шлепнула меня.
— Ох, заткнись, Джеймс не так уж и плох, просто он сам не свой, пытаясь управлять компанией. Кроме того, он уже отступал от правил, чтобы помочь нам.
— Меня не волнует его отступление.
Сара скривилась, подталкивая меня к двери.
— Сходи в клинику и поскорее возвращайся. Я подниму Энн, накормлю и одену, прежде чем ты вернешься.
Кивнув, я выглянул в окно нашей тесной квартирки в момент рассвета. Небо было кроваво-красным и напомнило