но я знаю людей, и Ша... — начала она, но когда я посмотрел на нее, она замолчала и кивнула.
— Мама, я вернусь позже, — сказал я. — Может быть, смогу пригласить тебя на ужин. Я зайду в университет и устроюсь на новую работу.
После чего я поехал в университет. Когда я заехал на парковку факультета возле нового корпуса физики, меня остановила охрана.
Когда я сказал им, кто я такой, и показал свое удостоверение личности, они испугались.
— Вы — Сэм Стэнфорд? — спросил один охранник.
— Ага, — сказал я.
— В смысле, доктор Сэмюэл Стэнфорд, доктор философии? — спросил он. — Человек, в честь которого названо это здание?
— Из телешоу и всей этой яйцеголовой чепухи? — бросил другой охранник.
— Думаю да, — ответил я.
Первый охранник вынул свой телефон и наклонился так, чтобы его лицо оказалось рядом с моим. Другой охранник сфотографировал нас. Потом они поменялись местами.
— Хорошая машина, доктор Стэнфорд, — сказал первый охранник, открывая ворота, чтобы я, наконец, мог въехать.
После еще нескольких столкновений с различными сотрудниками и студентами я, наконец, добрался до офиса физического факультета. Я тихонько открыл дверь и вошел навстречу гнусавому голосу, отчитывавшему пару человек. Посмотрев, я увидел невысокую толстую женщину, тычущую пальцем и кричащую на трех других людей.
— Мы здесь так не поступаем. В качестве заместителя декана по физике, я собираюсь внести много изменений, так что, либо вы делаете все согласно программе, либо вылетаете за дверь, — кричала она. Двое молодых людей были явно напуганы ею. Когда они увидели меня, их глаза еще больше расширились.
— Каковы же это будут изменения, Алиса? — спросил я.
Она повернулась и чуть не упала. Ее глаза бросили на меня взгляд, и сначала она меня не узнала. Затем ее осенило, и она расплылась в улыбке.
— Я считал, что все решения относительно физического факультета и его программы принимаются мной, — сказал я. Я прошел мимо Алисы и протянул руку людям, которых она ругала.
— Я прочитал ваше досье, вы — Хирам Дэниелс, не так ли? — спросил я. — Мне нравится ваш подход к обучению принципам звука без каких-либо сложных вычислений. Мы поговорим, и я хотел бы получить ваш совет по некоторым вещам, которые хотел бы сделать, чтобы представить некоторые другие теории. То, что вы делаете, великолепно. Вы привлекаете и поддерживаете много молодых умов, которые в противном случае смылись бы отсюда. Нам нужно больше инновационных людей, таких как вы, или наука вымрет. — Он улыбнулся и кивнул головой.
— Венди Хиллиард, верно? — спросил я. — На ваших курсах «Введение в физику» наибольшее количество студентов переходит на более высокие уровни физических курсов, чем где-либо в штате. Отличная работа, и если вам что-то нужно, не стесняйтесь спрашивать. — Я пожал ей руку, а она, казалось, не решалась отпустить мою.
— Я не могу в это поверить, — сказал я. — Так ты — Ден Спрингер, я сам учил тебя основам физики, а теперь ты — профессор? Я старею.
— Алиса, я хотел бы поговорить с тобой в