волнуйся. Достаточно скоро ты не будешь об этом думать. — Она замурлыкала, поглаживая мою руку, отчего волоски на ней встали дыбом.
— У тебя хорошая машина. Чем ты занимаешься? — спросила она, когда мы выехали с парковки клуба.
— Я — инженер, проектирую двигатели. На самом деле, именно для этой модели двигатель спроектировал я.
Она выглядела впечатленной.
— Вау. Ни хрена себе!
— Ни хрена. Он набирает от нуля до шестидесяти за меньшее время, чем требуется, чтобы разбить яйцо. На самом деле я нахожусь в команде, пытающейся создать новый тип двигателя, — гордо сказал я. Она кивнула и улыбнулась.
— Ты, очевидно, очень хорошо справляешься со своей работой. Это очень возбуждает.
Я знаю, что она имела в виду комплимент, но мои глаза затуманились, когда она это сказала. Я хорошо справлялся со своей работой. На самом деле лучше всех. Но цена, которую я заплатил за это, того не стоила.
— Разве я сказала что-то не так? — спросила она. Я встряхнулся.
— Нет. Просто меня преследуют призраки. Понимаешь?
— Мне знакомо это чувство, — тихо сказала она. У меня возникло ощущение, что она говорит больше сама с собой, чем со мной. Несколько минут мы сидели молча.
— Ты голодна? — спросил я, пытаясь разрядить возникшее напряжение. Она кивнула.
— Немного. Но уверена, что ты хочешь добраться до номера и получить то, за что заплатил. Я могу подождать.
Меня это не устраивало. Мне не нравилась мысль о сексе с ней, голодной.
— Ты любишь блинчики?
— Да.
— Ты любишь блинчики? В это время открыты только ИХОП и Макдональдс, а я не могу есть фальшивую еду.
Она слегка улыбнулась, чтобы показать, что мой жест был по достоинству оценен.
— Я в порядке, Фрэнк. Спасибо, что спросил. Но я предпочла бы просто сделать то, ради чего мы едем.
Это прозвучало так холодно. Клинически. Сделать то, ради чего мы едем? Как будто это была не более чем деловая сделка. То есть, наверное, так оно и было. Но она могла оставить меня с фантазией, что это — нечто большее.
— Окей, — слишком уныло сказал я. Она уловила, но больше ничего не сказала.
Остальная часть поездки прошла довольно тихо. Первые слова были произнесены только когда мы вошли в номер.
— Итак, Фрэнки. Что бы ты хотел со мной сделать? — замурлыкала она. Ее глаза обольстительно смотрели на меня, как будто видели предмет своего желания. Перемена была такой внезапной, но такой плавной. Она преобразилась так легко, что это казалось естественным. Но это было не так.
Вот тут-то я и разглядел ее по-настоящему. Этот человек, этот мурлыкающий котенок, который весь состоял из секса и похоти, был игрой. Прекрасным миражом. Кокетливая особа, какой она была, когда я впервые встретил ее и когда вернулся, чтобы увидеть ее сегодня вечером, не была настоящей Старлет.
Черт, это даже не ее настоящее имя!
Не знаю, что на меня нашло, но я больше не возбуждался. Ее сексуальная привлекательность была порождена фантазией. Фантазией, которая, как я теперь понял, была