Дисбаланс


как он внезапно заткнулся, и это дало мне понять, что его заставила замолчать Клэр. Я лежал, не зная, что будет дальше. Затем услышал наверху шорох, а затем ее шаги на каждой ступеньке, когда она спускалась. Через несколько секунд в дверь постучали.

— Фрэнк. Ты проснулся?

Я предпочел не обращать на нее внимания. Это по-детски, я знаю. Но я хотел, чтобы она ушла, поэтому притворился спящим, уткнувшись лицом в подушку. Я услышал, как скрипнула дверь, и как она вошла в мой кабинет, мысленно отругав себя за то, что оставил дверь незапертой, когда вернулся из ванной.

— Фрэнк. Я знаю, что ты не спишь. Я сплю с тобой рядом уже десять лет и знаю, как ты выглядишь, когда спишь.

— Чего тебе, Клэр? — спросил я, подушка слегка загораживала мне рот. Я даже не повернулся к ней.

— Просто проверяю, как ты. Я беспокоилась о тебе.

Я фыркнул. Она обо мне беспокоилась. После того как вырвала из груди мое сердце, она обо мне беспокоилась.

— Со мной все в порядке. Уходи.

Я не услышал удаляющихся шагов, а это означало, что сука все еще стоит рядом. Половина меня хотела найти что-нибудь тяжелое, чтобы запустить в нее. Другая половина просто хотела не обращать на нее внимания.

— Фрэнк. Нам нужно поговорить об этом. По-моему, вчера вечером все пошло наперекосяк.

Наконец, я сел и повернулся к ней. Она выглядела так, будто ей повезло поймать неуловимое существо по имени сон не больше, чем мне. Это дало мне странное утешение.

— Что не дает тебе покоя, Клэр? Ты изменяла мне с моим лучшим другом, а теперь хочешь меня бросить. Вот в чем суть, не так ли?

— Фрэнк...

— Ты хочешь остаться замужем со мной, Клэр? А?

Она начала нервно ерзать.

— Все не так просто, Фрэнк.

— Прости меня, но я ни за что на свете не смог бы найти более простого вопроса. Я даже не требую объяснений. Все, что требуется, это ответ: «да» или «нет». Какого хрена тут сложного, Клэр? Либо ты хочешь быть миссис Андервуд, либо нет. Насколько все может быть проще?

— Если ты только позволишь мне объяснить...

Послышались тихие шаги Келли и Стейси, спускавшихся по лестнице, и разговор прервался. Между нами проскочило молчаливое сообщение «закончим это позже», когда мы приветствовали наших девочек и начали утренний ритуал их подготовки к их дню.

Мы больше не говорили о гребаном огромном слоне в комнате. По крайней мере, не словами. Мы смотрели друг на друга поверх голов дочерей, пытаясь понять, что думает другой. Но вскоре обязанности дня отложили этот разговор, и мы начали готовиться к завоеванию мира. Словно на автопилоте, наша семья приняла душ, оделась и рассталась на весь день.

Я решил все же пойти на работу. Я не хотел оставаться наедине с Клэр, когда девочки уйдут в школу. Пока не хотел. Этот разговор может подождать. В то время как я ехал на работу, в голове у 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только