в течение последних пяти месяцев. Могла бы она пройти через все это, если искренне не раскаивалась... если бы не любила его по-настоящему?
— Не думаю, что у меня возникнут проблемы, — сказал он им обеим. — Я знаю кое-кого, кто попал в ту же сеть, что и Лаура, он тоже изменил своей жене. Это было давно. Он сказал мне, что с тех пор никогда не изменял, что усвоил урок, — он остановился всего на мгновение, чтобы посмотреть на жену. — Я верю ему... и верю Лауре, когда она говорит, что больше никогда этого не сделает.
Удивленное выражение лица Лауры подсказало доктору, что она собирается забежать вперед.
— О, Харрисон, это значит, что ты вернешься домой?! — закричала она.
Доктор Векслер знала ответ еще до того, как он заговорил. «Одно очко минус», — подумала она, — «и еще одно. Даже если он чувствует, что может снова ей доверять, он ничего не сказал о прощении».
— Нет, я не вернусь домой, — сказал он разочарованной жене.
Язык тела Лауры перешел от восторга к разочарованию, когда она откинулась на спинку стула.
— Мне все еще нужно время, Лаура. То, что я думаю, что снова смогу тебе доверять, не означает, что я забыл то, что ты сделала.
Лаура понимающе, но разочарованно кивнула. На долю секунды она действительно подумала, что вернула своего мужчину. «Я должна была догадаться», — подумала она, — «после того что я сделала, это будет не так просто».
• • •
Она была права, это будет не так просто. После еще четырех сессий, какими бы продуктивными они ни были, о возвращении домой Харрисона больше речи не велось.
У доктора Векслер начались сомнения. Харрисон просто не мог избавиться от боли, а пока он этого не сделает, примирения не будет.
Харрисон хотел вернуться домой, но мысль об измене жены все еще причиняла боль. Он искал какой-нибудь знак. Он не был уверен, что именно поможет ему принять решение. Он даже читал Библию, но, не будучи религиозным человеком, понятия не имел, что искать, и ничто не бросилось ему в глаза, чтобы вдохновить его.
Это сучилось вечером перед их одиннадцатым сеансом терапии. Прошло семь месяцев, с тех пор как он покинул дом и семью. Он растянулся на кровати в номере мотеля, скрестив ноги, и смотрел документальный фильм об Аврааме Линкольне по каналу РВS. «Предоставлю все старому честному Эйбу», — подумал он, когда комментатор процитировал шестнадцатого президента: «Я всегда находил, что милосердие приносит более богатые плоды, чем строгое правосудие».
• • •
Настроение Лауры было мрачным, когда она вошла в кабинет врача и села на свое место. После того, что казалось тупиком за тупиком, надежда, с которой она начинала консультации, угасала. Даже Эшли, после каждого допроса матери, все больше теряла надежду на то, что отец когда-нибудь вернется домой.
Именно доктор Векслер первой заметила поведение Харрисона. Ей показалось, что когда он вошел, она заметила в его шаге легкую упругость. В его голосе была этакая веселость, когда он поздоровался.