назад его же нетрезвая родительница.
— Он всё ещё не жен-нат, кстати говоря...
— Матушка!... — мягко прервал леди Ландру сын и повернулся к Элиссе. — Не слушайте, миледи. Я польщён честью видеть вас.
— Ну а это, — продолжала неугомонная гостья, — моя верная Иона! — Широкий и несколько нетвёрдый жест указал на молодую пепельноволосую эльфийку, одетую скромно, но со вкусом. — Ну, скажи же что-нибудь!
— Я рада наконец встретить вас, миледи, — тихо отозвалась спутница знатной дамы. — Каждое слово, что я слышала о вашей красоте, более чем справедливо.
— И заметь, это сказано притом, что ты явилась с мечом, в перепачканной одежде и вспотевшей как свинья, — деликатно добавила мать.
Элисса чуть покраснела. Об этом она забыла подумать — действительно, среди присутствующих не одну леди Ландру отличал крепкий запах.
— Боевые навыки вашей дочери более чем впечатляют, тейрна Элеанор, — заметил Дайрен. Почувствовав на себе чужой взор, девушка, чувствительная в вопросах достоинства, тут же вскинула глаза и вперилась ими в наблюдателя. Взгляд, однако, оказался не из тех, которыми раздевают. Спокойный, уверенный и даже немного рассеянный — не вдруг скажешь, смотрит он на её грудь или на торчащую из-за плеча рукоять меча.
— Я сама была в молодости не последней воительницей, — отозвалась леди Элеанор, — но, полагаю, найти мужа мне помогли менее экстраординарные навыки.
В словах прозвучала лёгкая нотка недовольства, заметная только тем, кто по-настоящему знал тейрну — иными словами, одной Элиссе. Нотка сулила не самый приятный разговор, но девушка и бровью не повела. Нет уж, он давно не девчонка, которую можно школить по любому поводу. Обойдёмся и без ваших наставлений.
Взглянуть на мать и тем самым показать, что упрёк достиг её ушей, не позволяла гордость. Созерцать пьяную физиономию леди Ландры не давала брезгливость. Иона потупила взгляд и очень успешно делала вид, что её здесь нет. Единственной подходящий мишенью для глаз оставался Дайрен, но безмолвный зрительный контакт начинал становиться неудобным.
— Думаю, — проронила Элисса, чтобы как-то заполнить молчание — нам стоило бы познакомиться поближе, Дайрен.
Стоило прозвучать последнему слову, как формальная вежливая фраза обернулась неожиданно вспыхнувшей мыслью. В конце концов, почему бы и нет? Парень хорош собой, отлично сложен, да и эти небрежно уложенные рыжие волосы дела не портят. Вполне в её вкусе. Не сидеть же ей на бобах только потому, что кое-кто дальше своего носа не видит. Гилмор утрётся.
— Разумеется, миледи, — с лёгким полупоклоном ответил Дайрен. — Если вам будет угодно, вы найдёте меня в кабинете.
Откланявшись, гости разошлись по отведённым им покоям. Двинулась к себе и матушка, напоследок окинув Элиссу строгим взглядом. Дождавшись, пока родительница скроется за углом, девушка проводила взглядом широкую мужскую спину и слегка улыбнулась. Можешь не сомневаться, красавчик — ей будет угодно.
* * *
Будущий банн Дайрен рассматривал тесно уставленные книжные полки, небрежно проводя пальцами по кожаным корешкам. Н-да, отметила про себя Элисса, посмотреть тут стоило не только на широкую спину. То, что пониже, тоже заслуживало внимания — спасибо портному за ушитые парадные штаны.
Девушка