Взгляд волей-неволей падал на монструозное орудие.
— Длиннее, чем у короля, однозначно длиннее, — подтвердила она.
— Но славный тейрн Кусланд решил, что бороться за престол значило бы подвергать опасности хрупкое единство королевства, и его соратник, арл Хоу, поддержал решение. Об этом отлично написано в восемнадцатой главе. Если ты позволишь, девочка...
Не будь Альдус подслеповат, мертвенно-неестественная улыбка Элиссы навела бы его на мысль о параличе лицевого нерва. Девушка в панике шагнула назад и прижала книгу к груди, видя, как к кожаной обложке тянется старческая клешня. Ещё одно мгновение и...
— Альдус! Раз уж ты об этом упомянул, не стоит ли юношам послушать о наших отношениях с родом Хоу? Эм, битве на Белой реке? Вне всяких сомнений, столь важная тема заинтересует отроков.
Воловьи глаза недорослей по-прежнему демонстрировали поистине големовскую живость взгляда.
— Хм-м, — замер библиотекарь, пожёвывая бороду. — А ведь ты права, девочка. Но тогда мне понадобятся «Некоторые заметки из истории Хайевера»... И пожалуй... Гм, да...
Продолжая бормотать себе под нос, Альдус медленно направился к стеллажам. Элисса мрачным взглядом проводила сутулую спину, обтянутую мантией, выдохнула и резко закрыла том. Звук захлопнувшейся книги прозвучал для её ушей сладостней ангельского пения.
* * *
Элисса сидела на краешке кровати, подобрав под себя ноги и перебирая распущенные волосы. Повседневную одежду, удобную для истребления крыс в подвалах, но малопригодную для позднего свидания, сменило длинное синее платье. Покрой выгодно подчёркивал талию и литую грудь — последнюю тем более выразительно, что лифа под синим шёлком не было.
Дверь на добросовестно смазанных петлях поворачивалась совершенно бесшумно. Лишь когда лёгкий сквозняк всколыхнул тонкие локоны, девушка вскинула взгляд, чтобы увидеть приглашённого кавалера стоящим на пороге.
— Дайрен! — Она с улыбкой поднялась с постели и сделала несколько шагов навстречу гостю. — Я надеюсь, вы всерьёз намерены посвятить себя занятиям?
— О да, миледи, — уверенно кивнул рыжий красавец. — Я непоколебимо твёрд... в своём намерении.
Его взгляд мельком скользнул по соскам, проступающим под тканью платья, но почтительное выражение лица не изменилось. А парень здорово владеет собой. Даже немного жаль, что эффект портит этот здоровенный бугор в штанах. Немного.
— Тогда, друг мой, — Элисса всё с той же улыбкой наклонила голову набок, — приступим немедля.
Лёгкое платье при каждом шаге очерчивало крепкие ноги, тут же пряча призывные очертания с новым движением. Длинный разрез на боку, по орлесианской моде, на мгновение открывал вид на крутое бедро только для того, чтобы вновь скрыть его под синим шёлком. Молодая воительница приблизилась к сыну банна Лорена почти вплотную, едва не упираясь бюстом в мощную грудь мужчины. Дайрен наблюдал за девушкой всё с тем же выражением вежливого интереса, и лишь когда та, чуть подняв голову, встретилась с ним взглядом, ей удалось, наконец, рассмотреть, что в глазах парня, выбиваясь из-под маски светского почтения, пляшут озорные искорки.
Если Элиссе требовалась какая-то последняя капля, это была она. Горячие девичьи губы встретились с мужскими, и те ответили им пылко и умело. Руки Дайрена легли