возможности побыть наедине со своей обаятельной, гибкой кузиной, которая уже несколько раз несмело подставляла свою попку под его робкие ласки, а однажды даже позволила ему целовать ее в губы, что он нашел чрезвычайно возбуждающим.
Отправившись в путь, временами неловко касаясь друг друга, они прошли через калитку и были уже на дороге, когда в своей повозке, запряженной небольшой лошадкой, к ним подъехала Ванесса.
Как это часто бывает в сельской местности, люди здесь, в отличии от дымных, загрязненных и переполненных городов, более дружелюбны, и все прохожие приветствуют друг друга, снимая шляпы или, по крайней мере, выражают свое почтение иным подобным образом. Соответственно, Ванесса замедлила шаг своего пони, увидев молодую пару, выглядевшую довольно очаровательно. Особенно соблазнительной, на ее взгляд, выглядела Мейбл, на которой была красивая синяя шляпка с белой шелковой лентой по краям, а превосходный легкий гаун (английская мужская и женская выходная одежда 15—18 веков; у женщин — верхнее платье из тяжелой цветной ткани, юбка спереди расходилась, открывая нижнее платье из узорчатой ткани — прим. переводчицы) классического сочетания цветов, струившийся и покачивающийся в такт ее шагов, был стянут поясом, прекрасно подчеркивая ее осиную талию и вместе с ней уже столь многообещающие бедра.
Прошло уже несколько дней с тех пор, как Ванесса впервые пала жертвой на алтаре Венеры, и, к своему огромному удовлетворению, она сумела в течение этого периода полностью сохранить контроль над Реджи, причем с немалой помощью Мэри, к которой она все больше привязывалась. Отвергнув саму возможность воспользоваться членом своего брата, она с успехом «пристроила» его к служанке, которая теперь послушно становилась на колени на кровати своей госпожи, пока та наблюдала, как ее покорный Реджи с наслаждением пользует девушку сзади, и озорно пошлепывала плетью по его голым ягодицам, заставляя его стонать от боли и наслаждения.
Кроме того, Ванесса уверилась в том, что ее брат так же наслаждается своей новой ролью, как и она сама. Более того, сама она была сильно заинтригована, обнаружив, что ее склонность к ласкам других молодых женщин оказалась такой же сильной, как и стремление ощущать крепкий мужской член в своей киске, — ведь девушки были нежнее, темпераментнее, и более страстными, лучше мужчин понимая, как нужно ласкать и лизать норки друг друга.
Вот почему вид Мейбл сзади, с ее развевающимися локонами, привлек внимание Ванессы даже более, чем вид ее приятного во всех отношениях спутника, поэтому она остановила лошадь и поздоровалась с ними, спросив, далеко ли им ехать.
— О нет, всего лишь милю, — ответила Мейбл, после чего все трое обменялись приличествующими случаю любезностями, познакомившись, назвав друг друга по именам и так далее. Ванесса предложила им втиснуться рядом с ней на обшитое дощатое сиденье коляски, при этом бедро Мейбл мягко и тепло прижалось к ее собственному.
В общей легкой болтовне, которая последовала за этим, Ванесса узнала, почему пара возвращается, и предложила их подождать и отвезти обратно к месту пикника. К ее радости,