Вторая любовь — последняя справедливость


обеими крошечными руками схватила урну, пытаясь вырвать ее из крепкой хватки Роба. Их возня заставила Роба потерять контроль над направлением своего потока. Он ослабил хватку, но продолжил с не меньшей силой ссать, залив торс Аврил. Она в ужасе посмотрела вниз, убрала руки с урны и попятилась с выражением отвращения на лице. Ее хныканье от боли и отвращения было музыкой для ушей Роба.

Роб закончил и вернул член в штаны. Подхватив урну и беспрепятственно проскочив к двери, ведущей обратно в холл, он пошел по отрепетированному заранее маршруту в ванную прямо по коридору. Услышав позади себя быстрые шаги, он ускорился. Достигнув двери ванной, он ворвался внутрь, вошел и запер за собой дверь на защелку.

Высыпав в унитаз примерно половину пепла, он нажал на смыв. К этому моменту удары в дверь становилось все более сильными. Крики не стали дружелюбнее. Держась одной рукой за дверь, он ждал, пока резервуар опорожнится, и высыпал в него остатки пепла.

Подождав, пока наполнится бачок, Роб смыл остатки пепла с внутренних сторон урны над маленькой раковиной и вылил их также в унитаз. Было не совсем удобно выполнять задание, удерживая свою позицию, но его решимость давала ему необходимую ловкость. Как только он услышал, как медленно наполнился бачок, он снова смыл. Бросив теперь уже пустую урну в унитаз, он сдвинул фиксирующую задвижку и отступил.

Он мрачно улыбнулся. Первая часть его плана была выполнена. Теперь необходимо позаботиться о второй части — побеге.

Через несколько секунд дверь распахнулась. Роб опустил плечо и врезался в пятерых или около того мужчин на своем пути. Удивительно, но они не преградили ему путь, когда он вернулся в гостиную. Возможно, они были слишком шокированы — все слышали, как сливается унитаз, и точно знали, что произошло. На стуле неудержимо рыдала Аврил.

— Для Филиппа Дю Монт это — то самое место, что он заслуживает. — Роб сделал паузу для эффекта. — Вместе с другими какашками.

Остановившись ровно настолько, чтобы взглянуть на всех оставшихся в комнате, Роб плюнул на портрет Филиппа Дю Монт.

Его цель была достигнута, ухмыляющийся муж Карен Макдональд ушел. Он понятия не имел, возможно ли обвинить его в нападении на мертвого человека, но не хотел выяснять. Через час и пятнадцать минут он пересек границу.

•  •  •
К тому времени, когда двое сыновей Роба прибыли в свой родной город, было уже поздно ехать в их старый дом с визитом. Оба втайне этого боялись. Они поселились в мотеле, позвонили старым школьным друзьям и вышли повеселиться. Глядя на своего младшего брата, занимающегося сексом, Кевин задавался вопросом, как его мать могла когда-либо заподозрить, что он — гей.

Понятно, что на следующий день они снова страдали с похмелья. И только после обеда, когда почувствовали себя достаточно хорошо, они поехали на арендованной машине к своему старому дому. Ответа от отца на их электронное письмо не было, и он все еще не отвечал на свой телефон. Они оба почувствовали по этому поводу 


Измена
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только