Кровь из репы. Часть 6


не шутила, держа в руках монтировку, как будто умела ею пользоваться. Я узнал и некоторых других женщин, когда они выпрыгивали из разных машин и бросались в бой.

Экран завис, племянник закрыл защитную крышку своего Айпэда.

— Это все, что у нас есть. — Он посмотрел на Фрэнки. — Я же сказал, что нам требуется больше памяти.

Снова обращаясь ко мне, он сказал:

— Ты просто упустил, когда приехали копы, дядя Томми. Они все испортили.

— Да, папа, — вмешался Фрэнки, а затем повторил одну из фраз из их видеоигр: — Но не раньше, чем мы надрали ему задницу и выбили дух.

Мой племянник показал мне шишку на затылке.

— Миссис Родригес ударила меня своим большим старым кошельком. Она сказала, что это было нечаянно, но я думаю, что она все еще злится на меня за то, что я играю полузащитника, а ее сын вынужден довольствоваться сэйфти.

В дверях появилась Лиза.

— Ладно, ребята, идите отсюда. — Она указала на меня. — Пациенту нужен отдых. Вы, ребята, подождите в вестибюле, Винс отвезет вас домой.

После хора протестов подростки, насупившись, вышли из комнаты.

У Лизы был пакет с одеждой, который она бросила на кровать. Подняв папку, она сказала:

— Документы подписаны, тебя отпускают домой. Сейчас медсестра тебя отцепит, а чтобы отвезти, дальше тебя ждет транспорт с инвалидной коляской. У тебя чистый перелом, но гипс будет еще от шести до восьми недель. Тебе надо держать его в сухости.

Размахивая ногами над кроватью, натягивая брюки, я спросил Лизу:

— Разве меня не собираются держать для наблюдения или чего-нибудь такого?

Лиза покачала головой:

— Нет. Думаю, твоя страховка не НАСТОЛЬКО хороша. — Она полезла в сумочку. — Мне сказали следить за тобой и вернуть назад, если не будешь вести себя нормально. Поскольку ты никогда не ведешь себя нормально, будет трудно что-либо сказать.

Надев рубашку, я спросил:

— Что случилось с этим лосем Рэнди? Не похоже, что он так уж хорошо все перенес.

Лиза ухмыльнулась:

— Почему бы тебе самому не спросить его? Он — прямо в коридоре. — Она засмеялась, увидев выражение моего лица. — Не волнуйся, Томми, он задержан полицией и прикован наручниками к кровати. Даже если бы Рэнди мог двигаться со всеми своими сломанными костями, единственное место, куда он бы отправился, — это вверх по реке. Ну, знаешь, в исправительное учреждение штата.

— А как быть с этим? — пробормотал я, указывая на свой гипс.

Лиза махнула мне листками бумаги:

— Не будь ребенком, Томми. У меня полдюжины телефонных номеров от женщин из больницы. — Она вынула листок, посмеиваясь. — Плюс один парень, и все вызвались прийти к нам в дом и вымыть тебя губкой.

•  •  •
С того дня прошло несколько лет. (Признаюсь, я воспользовался некоторыми предложениями о ванне с губкой, но только для женщин!)

У старого «Тренера Томми» поседели волосы, а окружность талии стала больше, но похоже, дам это не остановило. На самом деле, с возрастом у меня, кажется, появляется все больше предложений о свиданиях.

Атомная подводная лодка NR-1 была выведена из эксплуатации, а часть 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только