продержим вас здесь достаточно долго, чтобы получить ордер на проверку этого кольца на ДНК Энгландера, то зря потратим время?
Это застало Боба врасплох. Он понятия не имел, откуда они узнали, что он ударил Троя своим кольцом:
— Это не было дракой. Мы повздорили, и я случайно ударил Троя тыльной стороной ладони. Не могу поверить, что вы подозреваете на меня из-за этого? Это смешно.
— Где вы были вчера утром с девяти до одиннадцати, мистер Сандерс?
Он должен был быстро соображать:
— А... Я был в библиотеке, проводя небольшое исследование для пары случаев.
— В главной библиотеке в центре города или филиале?
— В северном филиале Калифорнии.
— Это довольно большое место, мистер Сандерс. Вы не знаете, видел ли вас кто-нибудь?
— Не знаю. За прилавком сидела пара женщин, но сомневаюсь, что они меня запомнили.
— Ага. Мы нашли еще кое-что в кармане пальто жертвы, СF-карту от его камеры. — Сержант Лафферти взял несколько фотографий из папки с файлами и протянул их через стол ничего не подозревающему подозреваемому. — Я собираюсь рискнуть и предположить, что это НЕ миссис Сандерс, — сказал он.
Боб не мог в это поверить. Он смотрел на фотографии, которые Трой сделал с ним и Морган.
— Это не имеет ничего общего со смертью Троя.
— Правда? Потому что, я думаю, именно из-за этого и была драка. Он вас шантажировал?
— Что? Нет!
— Может, он собирался рассказать вашей жене?... — вмешался детектив Мосинский.
— Я арестован? Потому что если нет, я пойду. Если у вас есть еще вопросы, вы можете задать их моему адвокату, — сердито объявил Боб.
— В настоящее время вы не арестованы, мистер Сандерс, но не покидайте города. У нас могут возникнуть еще вопросы, если мы не сможем подтвердить ваше алиби.
Боб был явно потрясен, уходя из участка. «Господи», — подумал он, — «что за хуйня?!». Они пытаются выстроить против него дело и у них неплохо получается. Он чертовски хорошо знал, что его алиби не подтвердится: его отпечатки — на пистолете, драка, фотографии... черт, у них довольно хороший набор косвенных улик.
Боб рассеянно поехал обратно в свой пустой офис. Ему нужно было подумать. Они и впрямь удивили его, узнав о драке. Он задавался вопросом, что еще они знают и, возможно, не говорят. Есть ли у них имя и адрес Морган? Он посмотрел на свои часы. Было чуть больше одиннадцати. Он не знал, звонить ей или нет. Он не хотел ее беспокоить, но подумал, что на всякий случай должен ее предупредить. Потом ему пришла в голову ужасная мысль.
Он ведь на самом деле был с ней в то время, когда убили Троя. Что, если дело дойдет до того, что придется признаться? Это могло разрушить ее брак, так же как и его собственный.
— Дерьмо, — громко крикнул он. Он потянулся к телефону, но остановился, гадая, не могут ли копы уже его прослушивать? У него все еще был разовый телефон. Он вынул его из бардачка, но