потом понял, что у него нет ее номера, и ему пришлось его поискать.
Звонок поступил на домашний телефон, поэтому Морган была потрясена, услышав его голос:
— Роберт, ты что, сумасшедший звонить мне сюда?! Что, если бы дома был Йен?
— Морган, мне очень жаль, но у нас может быть проблема. Мне пришлось позвонить и сообщить, что происходит.
— Что? — спросила она дрожащим голосом.
— Вчера утром был убит мой напарник Трой Энгландер.
— О, Роберт, это ужасно. Мне очень жаль.
— Спасибо. Проблема в том, что похоже, копы пытаются повесить это на меня. У них есть картинки, что сделал Трой, и они знают о драке, которая у нас с ним была.
— Картинки? ЧТО? ФОТО?!
— Трой сделал несколько фотографий, на которых мы целуемся в дверях мотеля. Я же говорил тебе...
— Ты сказал, что он знает о нас. Но ничего не говорил о фотографиях.
— В любом случае, здесь у нас могут быть проблемы. Мне, возможно, придется рассказать копам, кто ты, чтобы ты могла подтвердить мое алиби.
— Нет!
— Что значит «нет»? Его убили, в то время как мы были вместе. Я только что после разговора с ними и сказал им ту же чушь, что и Энджи, — что я был в библиотеке, но, конечно, подтвердить это возможности нет. Не имея кого-нибудь, кто поручится относительно моего местонахождения во время убийства, у них может быть достаточно улик, чтобы предъявить мне обвинение.
— Мне все равно, Роберт. Ты всегда говорил, что ты — профессионал, придумай другой способ. Если ты назовешь им мое имя, я скажу, что никогда о тебе не слышала. Я не позволю Йену узнать о нас, Роберт.
— Послушай, Морган, мне самому это не нравится. Мой собственный брак тоже будет в опасности, но если дело дойдет до этого, ты должна сказать им правду. Речь идет уже о моей жизни.
— Мне все равно. Не присылай их ко мне!
— Морган, ты не можешь этого отрицать. У них есть фотографии, на которых мы вместе. Ты целуешь меня, будучи в трусиках и лифчике.
— Мне все равно. Я скажу, что это было несколько месяцев назад. Я скажу, что ты заманил меня туда и пытался воспользоваться этим. Я буду все отрицать, — закричала она, перед тем как повесить трубку.
Внезапно Боб почувствовал себя очень одиноким. Восемнадцать лет — четыре в морской пехоте в качестве военного полицейского, четыре года в полиции Арлингтон-Хиллз и десять лет в качестве частного сыщика — восемнадцать лет опыта, а он не имеет ни малейшего представления о том, как ему поступить, чтобы выбраться из того бедлама, в который он сам себя завел. Он подозревал, что даже Энджи обратится против него, если узнает о его романе. Он сидел в своем кресле, размышляя о потере всего, что ему было дорого, — возможно, даже своей свободы.
Тяжело вздохнув, Боб понял, что должен начать действовать; сначала ему требуется защитить себя юридически, затем он должен найти убийцу Троя.