как же остальные, им помочь ведь нужно! — Хельга вырвалась из рук Люта, и побежала к двери в большой зал, в котором было уже тихо. От увиденного девушка на мгновение застыла, от ударившего в нос резкого запаха крови закружилась голова, пол под ногами поплыл. Казалось, весь зал превратился в одно большое кровавое месиво.
Пол был устлан обезображенными телами женщин, мужчин и детей. То тут, то там лежали отрубленные головы и конечности, на стенах алели брызги крови. Хельга медленно направилась в сторону дальней стены, как вдруг наткнулась на бездыханное тело Рунгерд, одной из младших сестёр ярла, её сердечной подруги. Лицо девушки было бледным, глаза открытыми, в них, казалось, застыл весь тот ужас, который она испытала в час своей смерти. (Эротические рассказы) Округлый живот Рунгерд был вспорот поперёк, из него торчали вылезшие внутренности и маленький Ульвсон, которому не суждено было родиться. Чуть далее от неё лежала Инга — на её груди зияла большая колотая рана, изо рта виднелась кровавая пена, как будто её долго били, прежде чем проткнуть клинком. Если Хельга и желала когда-то Инге смерти, то сейчас она отдала бы всё, лишь бы та оказалась жива и здорова.
Хельга обессилено опустилась на пол, и, обхватив голову руками, стала раскачиваться из стороны в сторону, завывая, будто раненный зверь.
— Ну будет тебе, Хельга! Слезами делу не поможешь! Поднимайся, и пойдём отсюда. Я попытаюсь найти лошадей — уезжать нужно, и поживее! — сказал приблизившийся к девушке Лют.
Парень помог ей подняться, и они направились во двор, искать выход и спасение. Во дворе их ждала та же картина — изрубленные и окровавленные тела, беспорядочно разбросанные по земле, говорили о том, что разорившие поместье воины исполняли чей-то зловещий приказ — не оставлять в живых ни души. Сараи и стойла полыхали огнём, который грозил вот-вот перекинуться дальше, оставшаяся в скотина и лошади в страхе метались, напуганные пламенем.
Хельга и Лют побежали в сторону стойбищ, и принялись лихорадочно отвязывать лошадей и коров, которые, почуяв свободу, тяжело неслись прочь от пожара. Прихватив под узду двух добротных коней, Лют вывел их из стойла. На конях были сёдла, видимо, они принадлежали прибывшим в поместье военачальникам, и которых конюхи не успели расседлать. Парень передал Хельге поводья, и они быстро направились в сторону леса.
Оказавшись на безопасном расстоянии от полыхающего разросшимся пламенем поместья, молодые люди решили немного передохнуть и поесть то, что удалось прихватить из закромов. На луке седла одного из коней, которого выбрала себе Хельга, к тому же оказался тугой охотничий лук и полный колчан оперенных стрел. Лют развёл небольшой костёр, и они грелись подле него, с аппетитом поедая вяленую оленину.
— Молодчики эти — поверенные люди Бьёрна Харальдсона, который пуще остальных взбунтовался против своего отца и венценосного брата, — прервал молчание Лют, — третьего дня, когда я выбрался из землянки и направился на восток, я наткнулся на их лагерь, и кое-что услышал. Эти вои — отборные головорезы,