выражение лица и заглядывающий в самые темные уголки души взгляд, которым он смерил Калеба, заставили того пожелать провалиться сквозь землю. Трупы мальчика нисколько не беспокоили.
— Ох, Дэмиен, прости меня, я немного задержалась. Ты без меня не скучал? — заворковала Беатрис, подошла к кучеру, аккуратно переступая тела, и любовно взъерошила ему волосы. Губы мальчика тронула призрачная улыбка. — Что это у нас? Плохие дяди хотели угнать дилижанс, но вдруг резко снемогли. Как жестока порой эта жизнь! Ох, где же мои манеры? Дэмиен, это Калеб, мой... эм... протеже. Калеб, это Дэмиен, мой друг и помощник.
«А я уж было подумал, что это твой сын, настолько вы оба чудаковатые», подумал «протеже», разумеется, не сказав этого вслух: мазохизм не входил в число его девиаций. Протянутая для пожатия рука осталась проигнорированной. Дэмиен помог Беатрис взобраться в дилижанс, прошел мимо мужчины, не удостоив даже взглядом, и снова занял свое место на козлах. «Вот щусенок!». Дети его еще не унижали. Беззлобно поворчав, Калеб переоделся в предложенный костюм, малость менее строгий, чем у кучера, влез в кабину, и экипаж наконец тронулся. Начался их путь на юг, к мексиканской границе.
Пустынные пейзажи за окном навевали уныние, а умеренная скорость дилижанса и качественные рессоры расслабляли и укачивали. Уже вскорости настрадавшаяся парочка дрыхла в четыре ноздри, полюбовно привалившись друг к другу. Они спали столь крепко, что их не разбудила даже дерзкая попытка ограбления. Карету настигли и попытались окружить трое разбойников. По их оценке, добыча была до неприличия легка. Дэмиен без всякого интереса взглянул на них, даже не меняя скорости. Тогда один из бандитов с уже заготовленным револьвером вдруг изменил цель и выстрелил в спину своему другу, потом второму, после чего поспешил нагнать их на пути в Ад. Ограбление завершилось так же внезапно, как и началось. А Беатрис лишь сладко пускала слюнки на плечо Калебу.
К вечеру они доехали до одинокой фермы, коей владела пожилая чета с оравой детей всех возрастов и парой наемных рабочих. Беатрис представила их как новобрачных, находящихся в своем свадебном путешествии. Дэмиен же вдруг стал ее племянником, счевшим за честь сопровождать их. Калеб, со своей стороны, спросил, не предоставят ли милостивые хозяева ночлег уставшим путникам. И, конечно же, они были приняты с поразительным радушием. Разве можно было противостоять обольстительности Беатрис? Ужин был превращен в небольшое пиршество, во время которого «молодоженов» постоянно засыпали вопросами о том, как они познакомились, влюбились и так далее. Беатрис рассказывала с такой увлеченностью и непринужденностью, что Калебу время от времени приходилось, посматривая на кольцо на безымянном пальце, заблаговременно выданное «супругой», напоминать себе, что все это — выдумка, красивая, но не имеющая ничего общего с реальностью. Дэмиена тоже несколько раз пытались разговорить, но он хранил гробовое молчание. «Вы простите его, он немного нелюдимый», пояснила его «тетя». Больше мальчика не донимали.
После трапезы «супружеской паре» даже приготовили ванну. Калеб решил проявить себя джентльменом