ей спокойной ночи. Когда Барбара готовилась ко сну, мысль о потере дома вновь поселилась в ее голове. Возможно, ей следует просто лелеять каждый оставшийся день, проведенный здесь, подумала она, закрывая глаза.
• • •
— Итак, мам, ты готова?
Барбара оглядела весь нижний этаж: несмотря на весь шум, что Джон Дюпре производил в течение целой недели, он определенно не выглядел так, будто что-то изменилось. Линда подошла к стене, где находился бездействоваший ранее диммерный выключатель, потянулась и включила его. Внезапно комната озарилась искрящимся светом хрустальной люстры, которую Барбара в последний раз видела работающей, когда ребенком навещала бабушку с дедушкой. Вид комнаты, освещенной прекрасным светом, начал пробуждать приятные воспоминания о гораздо более простых временах.
Барбара обошла комнату вокруг, все время глядя на люстру и прикрывая рот руками. Она вспомнила, как бабушка с дедушкой говорили ей, что в ней испортилась электропроводка, когда однажды она пришла, и та не работала. Все эти годы она висела на потолке бессильная, но величественная.
Когда ее родители переехали в дом, ее отец получил смету на ремонт, и было сочтено слишком дорогим сдирать штукатурку и заменять неработающую скрытую проводку, а затем заново штукатурить и красить комнату.
— Тебе нравится, мама? Мистер Дюпре протянул к светильнику новый электрический кабель, чтобы не повредить стену. Затем мы сняли хрустальные подвески и замочили их в белом уксусе. Смотри, как сверкает вся комната! — воскликнула Линда. — Он сказал, что заменил реостат, который управляет диммером, чтобы можно было менять интенсивность света. А теперь посмотри на пол, помнишь, как на дереве были все эти пятна потертостей? Мистер Дюпре взял напрокат шлифовальный станок и отшлифовал весь первый этаж, а затем заново покрасил пол. Я была удивлена, что ты так ничего и не унюхала!
Теперь, когда Линда обратила на это ее внимание, Барбара посмотрела на чистый, равномерно покрашенный и отлакированный пол, в котором отражалась люстра. Она подумала, сколько труда ушло на то, чтобы сделать пол таким красивым.
Это не остановило Линду:
— Иди сюда, мама. Помнишь, как заклинило эти застекленные двери? — Линда без труда открыла их. — Мистер Дюпре сказал, что за эти годы дом осел, что и заклинило их. Он снял их и сказал, что снова сделает проем «квадратным», что бы это ни значило. Во всяком случае, теперь они работают, и нам не нужно ходить вокруг, чтобы добраться до этих комнат!
— А теперь иди сюда, — скомандовала Линда, ведя ее к тому, что когда-то было лестницей в подвал.
— Будь осторожна, Линда, не упади! — крикнула Барбара, чтобы та отошла подальше от подвала.
Вместо этого Линда беспечно спустилась по новой лестнице.
— Я тут нашла самые точные сведения о нашей семье! Только подумать, они были здесь все это время, а мы об этом и не знали!
Барбара должна была признать, что поражена переменами, не изменившими эстетику дома. Она с нетерпением ждала возможности присоединиться к дочери в исследовательской экспедиции в подвал, но к этому моменту она была