Правила. Часть 2


Татуировку получает каждый, — сказал он, — женщины тоже получают отметки, но их отметки скрыты, чтобы их видели только их мужья и церковь.

— Но что это у тебя на левом плече и спине? — спросил мой отец.

— Удары, — сказал Дэн, — церковь дважды наказывала меня. В первый раз за то, что я пожаловался на беременность моей жены, когда она вернулась после оценки. Я получил пять ударов плетью и был вынужден пройти вазэктомию. Проктор сказал, что я слишком буйный, чтобы быть отцом детей. Во второй раз я публично ослушался Джуди. В этом не было бы ничего страшного, но она расстроилась и сообщила обо этом Проктору. За это я получил 30 ударов плетью и второй удар

— Ты, должно быть, шутишь, — сказала мама. — Они наказали тебя за непослушание своей жене? Что это за церковь?

— Сколько всего ударов вы можете получать? — спросил мой отец.

— Три, — сказал Дэн, — еще один удар, и я буду обязан отдать свою душу на вечный суд.

— Как это? — недоверчиво спросил отец.

— На церковном сленге, это означает, что ему придется покончить жизнь самоубийством, — сказал я. — В последний раз это произошло в этой общине в 40-х годах. За последние десять лет в церкви в целом произошло 18 так называемых «самоубийств».

— Откуда ты это знаешь? — спросил Дэн.

— Неважно, откуда я знаю, — сказал я. — Важно только то, что я знаю.

— Так что же нам делать? — спросил мой отец. — Мы можем вытащить оттуда Сару?

— Мы ничего не можем сделать, — сказал Дэн, — если у вас нет железных доказательств, что Сару схватили против ее воли, никто ничего не сможет сделать.

Он посмотрел на меня с грустью.

— Тебе нужно встретиться с Проктором Гэмблом завтра, как он и сказал. Следуй его инструкциям в письме. Он может показаться разумным, но поверь мне, он совсем не такой. Вы все даже не представляете, насколько близко ты подошел к тому, чтобы подвергнуться санкциям сегодня вечером.

— Санкциям? — спросил я.

— Да, — сказал Дэн, — быть брошенным в тюрьму. Или, точнее, в церковную темницу. Или что похуже. Судя по тому, что я слышал, тебе лучше отдать свою душу. — Он оглядел всех нас. — Как бы то ни было, в церкви набирает обороты движение сопротивления. Есть немало людей, которым не нравится авторитарное правление церкви, и они работают над тем, чтобы все изменить.

— Но для Сары и Джона уже слишком поздно, не так ли? — спросила мама.

— Может быть, а может и нет. Я не знаю, — сказал Дэн.

— Ну, я достаточно наслушался», — сказал отец. — Я думаю, нам следует вызвать копов.

— Это только подвергнет Джона и Сару большей опасности, — сказал Дэн.

— И, — добавил я, — нет никакой гарантии, что суд что-нибудь сделает.

Отец посмотрел на меня.

— Откуда ты это знаешь? — он спросил.

— Я не могу сказать, не перед Дэном, — сказал я. — Без обид, Дэн. — Добавил я.

Он улыбнулся.

— Проехали, Джон, — сказал он, — Послушай, Джон, может тебе лучше отвезти меня домой 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только