за столом в кухне.
— Привет, дорогая, — сказал улыбающийся Харрисон, — ты как раз вовремя. Все еще горячее.
Лаура взяла со стола блюдо и начала его загружать.
— Все выглядит восхитительно, Эшли. Большое тебе спасибо. Ты будешь отличным поваром, — сказала она, наклоняясь и целуя макушку своей дочери на пути к своему месту.
— Спасибо, мама.
Несмотря на то, что он знал, что никогда не добьется этого от нее, Харрисон собирался повеселиться, дразня свою жену и пытаясь заставить ее проболтаться.
— Так, что же ты купила в торговом центре, может быть, сексуальное нижнее белье на день рождения твоего удалого мужа?
Внезапно ей показалось, что она тонет в море вины и позора. Да, она купила сексуальное белье, но не для мужа! В отчаянии она пыталась скрыть свой стыд.
— Ты и правда хочешь знать? — ответила она с вынужденным смешком.
Весь вечер она пыталась вести себя нормально, и, очевидно, это ей удалось, потому что ни ее дочь, ни муж не намекнули, что почувствовали, что что-то не так. В ту ночь Харрисон забрался в кровать, но не предпринял никаких попыток заняться любовью. Лаура с облегчением вздохнула. Она не думала, что сможет ему ответить, она была слишком расстроена. Эта двенадцатая глава все время крутилась в ее мозгу. А что, если он узнает, простит ли он меня? Она волновалась. Она попыталась закрыть глаза, но безуспешно. Ее мысли были в вихре «а что, если?».
Следующее утро не сильно отличалось. Она могла думать только о том, как ее маленькое романтическое свидание может повлиять на ее брак. Въезжая на работу, она выхватила книгу из-под водительского сиденья своей машины. Она все еще была завернута в пластиковый пакет из книжного магазина. Изначально она собиралась оставить ее в машине и читать только в обеденный перерыв, но, возможно, днем у нее будет перерыв.
— Доброе утро, Лаура, — поприветствовала ее секретарша средних лет.
— Доброе утро, Кэти. О, Кэти, — ответила она, задумавшись, — сделай мне одолжение и сегодня отвечай на мои звонки, хорошо. У меня напряженный день, и я не хочу, чтобы меня беспокоили, если это не что-то важное, ладно?
— Нет проблем, — отреагировала Кэти. В то же время она задавалась вопросом, чем же так занята ее начальница, она составляла график, и, насколько знала, в повестке дня было не так уж много дел.
Лаура вынула книгу в твердом переплете из сумки и положила ее на стол, а затем сняла пиджак и повесила на спинку кресла. Она уставилась на вызывающую дурное предчувствие публикацию. Ее написал известный психолог, специализирующийся на супружеских отношениях. Она узнала его имя, когда увидела в магазине. Он был на телевизионных ток-шоу и даже на канале РВS. Она была уверена, что он знает, о чем говорит.
Как бы она ни хотела перейти к двенадцатой главе и узнать, как спасти свой брак, Лаура решила начать с самого начала. Она открыла книгу и уставилась на первую страницу «Различия между мужчинами и женщинами»,