что я отдам тебе своего внука? — отец светился еще ярче, чем обычно, и свет его ауры продолжал разгораться.
— Тогда отдай мне куклу, — Маролайт требовательно протянул руку.
— Нет, — отец задвинул его себе за спину. — Он больше не кукла, и я его тебе не отдам. Ты хотел сердце Шейна? Ты его получил. Теперь проваливай отсюда. Я ничего тебе не должен.
Аура отца становилась все ярче. Маролайт пытался сопротивляться, но его сил было явно недостаточно. По мере того, как в библиотеке становилось светлее, он сжимался и бледнел, пока совсем не растаял.
— Ну, все, Ральфи, — отец отпустил мою руку и обернулся к кукле... пардон, к Ральфи, — ты теперь наш должник, но больше всех ты обязан Тренту и Шейну.
— Да, Ваше Величество, — парень покорно склонил голову.
— Отправляйся в свои покои, — благосклонно улыбнулся отец. — Утром поступишь в распоряжение Джулиана.
— Слушаюсь, Ваше Величество, — Ральфи вышел из библиотеки и закрыл за собой дверь.
— Ты тоже иди спать, — отец устало потрепал меня по плечу. — Шейну все равно понадобится время...
— Как ты узнал?
— Ну, он же твой сын, — отец улыбнулся и тяжело опустился в кресло. — Как и у тебя, у него два сердца. Только человеческое совсем маленькое и хорошо спрятано. Поэтому, как и тебя, убить его практически невозможно...