то и дело слюнявил палец и пытался туда его засунуть, но девушка сжималась и не давала ему проникнуть дальше.
Лизу перенесли на кровать. Один из братьев устроился возле её головы, другой — в ногах. Девушке казалось, что их губы и руки не оставили без внимания ни один сантиметр её тела. Она немного расслабилась, лёгкое покусывание ушей Бертоком даже нравилось. Он, по её мнению, был нежнее, гладил и целовал больше. Хотя муж тоже навёрстывал упущенное. К примеру, сейчас целовал внутреннюю сторону её бёдер.
В этот раз Елизавета не противилась, когда он вторично попытался приласкать заветное место. Теперь пальцы Золтана чувствовали себя там вольготно.
— Неужели тебе не нравится, Лизонька? Будь умницей и не бойся, — промурлыкал Берток и накрыл губы девушки страстным поцелуем.
— Ты там как? Я уже не могу больше, — он погладил живот невестки, с удовлетворением отметив ответную реакцию, и улёгся рядом с ней на постели. — Кто первый-то?
— Давай одновременно, а? Девочка тоже меня распалила — такая красотка!
Золтан выпрямился, с помощью брата перевернул жену на живот и раздвинул ягодицы.
— Нет, не надо, прошу вас, только не туда! — взмолилась девушка, отчаянно пытаясь вырваться.
Но её никто не слушал, братья только заверили, что ничего плохого не сделают.
Муж оседлал её, прижав к кровати. Не выдержав, прикрикнул, чтобы заткнулась, а то действительно сделает больно.
Берток пару раз шлёпнул Лизу по попке, забрал со столика баночку и занялся привычным делом. Сначала поцеловал и погладил, успокаивая, затем раздвинул ягодицы, обмакнул мизинец в масло и медленно, аккуратно засунул палец внутрь. Девушка дёрнулась, пытаясь вытолкнуть его оттуда — деверь убрал, но через минуту ввёл обратно. Подобным образом в её попке побывали все пять пальцев.
Когда Берток, наконец, оставил её в покое, Лиза обрадовалась, но, как оказалось, рано. Её тело приподняли, заставив встать на колени лицом к мужу.
— Держи её попку, я сейчас вставлю, — послышался голос деверя. — Ну и узкая же!
— Что ж ты хочешь — девственница, — хмыкнул Золтан, железной хваткой вцепившись в ноги супруги, не позволяя ни брыкаться, ни сжать бёдра. — И там, и там. Ты осторожнее, не порви, разработай хорошенько.
— Всё для тебя, братец, ты потом сливки снимешь.
— Хватит языком болтать — насаживай! Видишь, девочка заждалась.
Елизавета вскрикнула, ощутив в себе Бертока. Это действительно было больно — а ведь он только вошёл. Помедлив немного, деверь сделал пару движений, хлопнул девушку по ягодицам и заверил, что сделает ей хорошую широкую дырочку. Всхлипывающая от боли и унижения Лиза не сомневалась, что он сдержит обещание. По её щекам ручьем бежали слезы, но она боялась даже пошевелиться, чтобы хоть немного смягчить боль в попке.
Видя, что девушка сдалась, супруг отпустил её, наблюдая за тем, как брат всё глубже и глубже погружает в неё член, учащая темп, потом сердито заметил:
— Я тут стоять и ждать не собираюсь.
Берток что-то невнятно пробормотал и лёг на спину, увлекая за собой Лизу. Ноги его свешивались с постели.
Тело Елизаветы дрожало от толчков.