Вторая любовь. Часть 5


а потом я погналась за ним за угол, а там была эта большая машина, и она приближалась из-за угла, а я не могла уйти, и мистер Макдональд схватил меня, и мы перекатывались снова и снова, но это было совсем не больно, а затем он поднял меня и убежал со мной от машины, а затем он посадил меня на подоконник и спросил, в порядке ли я, и я была в порядке... — тут она сделала паузу для глубокого вздоха, — и вот мы здесь.

Я не мог выдохнуть столько слов за один вдох, а ведь мои легкие были в три раза больше ее. Я как бы слегка усмехнулся Карли. Ей это не понравилось.

— Спасибо, Роб. Я разберусь с этим. Ты закончил? — Ее голос был холодным и отстраненным. Это было требование уйти, и я это понял.

— Почти, — коротко сказал я, развернулся и ушел. Какого черта? Я знал, что Карли — холодная рыба, и не ожидал почетной медали или чего-то еще, но «спасибо» было бы совсем неплохо! Когда я выходил из офиса, то оглянулся, и увидел, как Карли сжимала Рэнди так сильно, как только могла, а по ее лицу текли слезы.

Мы закончили и пошли на игру, и особо не думал об этом до следующего дня, когда был шокирован, что мне позвонила Карли.

— Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты сделал вчера, — начала она. — Я знаю, что в тот момент это не казалось таким, но я тебе очень благодарна. Я... если бы я потеряла Рэнди, то думаю, что умерла бы. — Она говорила серьезно, но без особых эмоций. Я был тронут больше, чем если бы она плакала и визжала, вероятно потому, что сам склонен быть таким. Кроме того, накануне я видел ее слезы.

— Это был инстинкт, — сказал я ей. — Я был в местах, где нет времени думать, и это пригодилось. Я рад, что оказался там.

— Я тоже. — Она остановилась. — Роб, мы с Рэнди хотели бы пригласить тебя на ужин, чтобы поблагодарить. Мы не можем сделать ничего необычного, но хотим выразить нашу признательность.

Мы договорились о встрече, я сказал, что не против Олив Гарден (был ли на заднем плане крик маленькой девочки: «ДА!»?). И мы пошли туда. У Карли не было машины, поэтому я забрал их от приюта Армии Спасения.

Они встретили меня у дверей приюта. Волосы Карли волнами ниспадали ей на плечи и сияли, словно полированная медь. В свободном свитере и плиссированной юбке она выглядела на шестнадцать лет. Рэнди сияла как солнце и обняла мои ноги, и отпустила их лишь тогда, когда мать велела ей вести себя хорошо.

Я нервничал по этому поводу, хотя это и не было свиданием или чем-то подобным. Карли тоже чувствовала себя не в своей тарелке, и как мне показалось, немного оборонительно, хотя она постоянно снова и снова благодарила меня за спасение своей дочери. Все было бы 


Измена
Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только