Медленный танец


скрывать от тебя этот факт. Мне нравится, когда мы вместе занимаемся сладкой любовью, но нужно больше, чем только это, — сказала она.

— То есть, это относительно того, чтобы показать мне свою другую сторону? — спросил он.

— Именно, и чтобы ты знал, что, хотя я и шлюха, но шлюха, преданная только одному мужчине. Я не трахаюсь ни с кем, кроме своего собственного мужчины, — сказала она, повернувшись, чтобы посмотреть ему прямо в глаза.

— Полагаю, именно здесь мне требуется прояснить свои намерения? — спросил он.

— Именно так, партнер, — сказала она.

Он все еще колебался, но понял, что не хочет отказываться от этой женщины.

Он притянул ее к себе и властно поцеловал:

— Я хочу все, что у тебя есть, леди, и если это означает, что мы эксклюзивны, просто скажи, где расписаться.

— Ну, сначала мы должны зарядить твой карандаш грифелем, — сказала она, начав ласкать его мужское достоинство.

Она сладко рассмеялась, и он, не выдержав, рассмеялся вместе с ней.

•  •  •
Мак нашел в офисе усталую Шейлу Маркс.

— Ты точно не выглядишь так, словно хорошо провела выходные, — сказал он.

— Да, попробуй как-нибудь просмотреть двадцать семь лент с камер наблюдения, а потом я посмотрю, как будешь выглядеть ты, — ответила она.

Мак засмеялся:

— Я не сочувствую. Ты сама навлекла это на себя.

В ответ Шейла только что-то проворчала.

— Ну? — спросил он.

— Ну, что? Он есть на пленках. Учитывая ту кучу бездельников, за которыми он наблюдает, если бы его не было, ничего бы и не делалось. Если бы эти железнодорожные охранники шагали еще медленнее, они бы двигались назад.

Мак подавил улыбку:

— Так что, полагаю, муж этого не делал.

Шейла хмыкнула в ответ:

— Может, он кому-нибудь заплатил?

— Что подрывает предположение о том, что судья знал нападавшего. Именно поэтому мы в первую очередь подозревали мужа.

— Значит, это — лишь плохое ограбление? Мне трудно в это поверить, — сказала она.

Мак не ответил. У них была только одна зацепка от продажи драгоценностей. Это казалось неправильным, но вы идете туда, куда ведут доказательства.
•  •  •
Агент Маркс выпрыгнула из машины перед отелем «Эльдорадо», съемных комнат в бедной части города. Агент МакПисон был медленнее. В конце концов, спешки не было.

У лифта отеля ждала Конни, в то время как Шейла помчалась вверх по лестнице.

— Серьезно, Мак, что движет твоей партнершей? — спросила Конни.

— О, я думаю, как обычно, — сказал он, пожимая плечами.

Шейла казалась почти подавленной, с тех пор как просматривала записи с железнодорожной станции. Как будто упаковка их для возвращения на железную дорогу была личной неудачей с ее стороны.

— Ты думаешь, она — лесбиянка?

— Может быть, но если и так, она не играет там, где работает. Но, честно говоря, я понятия не имею. Никогда не видел, чтобы она бросала второго взгляда ни на мужчин, ни на женщин.

— Немного неестественно, тебе не кажется?

— Всякое бывает, но она терпеть не может таких женщин, как миссис Форд, — сказал он.

— Что ж, не сбрасывай со счетов ревность. Когда ты — женщина, 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только