продержим его в больнице пару дней, а потом переведём в реабилитационный центр.
Кэти спросила доктора, не могло ли известие об измене жены вызвать инсульт? Хирург задумался на несколько секунд, а затем кивнул.
— В общем, это миф, что стресс может вызвать инсульт. Однако если стресс приводит к опасно высокому скачку кровяного давления, это может вызвать геморрагический инсульт, когда кровеносный сосуд лопается, что и произошло с вашим отцом.
Они поблагодарили доктора и, когда он вернулся в палату интенсивной терапии, с удивлением увидели приближающуюся к ним Кендру.
Она бросилась к Кэти и, к её ужасу, крепко обняла. — О, Кэти! Мне так жаль! Очень жаль! Когда Элисон сказала, что хотела бы, чтобы Дейв умер, я не могла поверить, что моя сестра, моя собственная плоть и кровь, могла сказать что-то настолько злое!
— Она с тобой, Кендра?
Кендра покачала головой. — Нет. После того, как я выхватила у неё телефон, мы очень сильно поссорились, и я вышвырнула её вон. Дэйв — хороший человек и отличный муж. Если бы мой Фил был хоть наполовину таким, как твой отец, мы бы всё ещё были женаты.
— Твоя мать наговорила мне кучу глупостей о твоем отце. Она убедила меня, что у него были романы и что этот её любовник был просто местью. Но теперь я понимаю, что она просто использовала меня, чтобы прикрыть свою измену!
Кендра сделала паузу, чтобы перевести дух, а затем спросила:
— Как у него дела?
— Доктор только что говорил с нами. С папой всё будет в порядке, но ему потребуется некоторое время, чтобы снова встать на ноги.
Кендра кивнула и сказала: — Слава Богу, с ним всё будет в порядке!
Дэйв провел месяц в реабилитационном центре, где ему давали комбинацию медикаментозной терапии и физиотерапии, чтобы поддерживать мышечный тонус и работать над ослабевшей правой ногой.
Ранее чёрные как смоль волосы Дейва теперь были белее снега.
Когда пришло время Дэйву возвращаться домой, Кэти и Ньют забрали его на своём пикапе. На заднее сиденье поместили его багаж и ходунки, которыми он всё ещё пользовался для ходьбы.
Никто из них ничего не слышал об Элисон. И Кендра тоже.
— Эта сука может думать, что ты мёртв! — сказала она Дэйву, качая головой.
Через пару недель нога Дэйва начала поправляться, и когда он смог избавиться от ходунков, то использовал красивую трость ручной работы для опоры.
Как-то вечером за чашкой кофе они с Кэти поболтали. — Думаю, моя хромота и трость всегда будут напоминать мне о том, что сделала со мной Элисон. Точнее, с нами. Также и мои белые волосы. Как ты думаешь, мне стоит их покрасить?
Кэти покачала головой. — Нет, папа. Не думаю, что тебе стоит красить волосы. Может быть, отрастить бородку. Я думаю, что ты выглядишь круто, и борода будет просто контрастировать.
— Что мне делать с твоей матерью?
— Разведись с этой никчемной сукой и живи дальше.
— Кратко и по существу! Кстати, как у вас с Ньютом дела на курсах?
— Лучше,