тесьмой, которая вверху оттеняла ее восхитительно выступающие соски, а внизу обнажала ее шелковистое лоно — точнее обнажала бы, если бы на Клодии не было черных шелковых панталон, в тон чулкам. Черные сапожки, застегнутые на все пуговички вплоть до самых колен, дополняли эту завораживающую и требовательную картину той страстной женственностью, которую только можно желать.
Пока Ричард пялился, а Клодия вставала с кровати, на которой она возлежала, я заперла дверь. Этот звук заставил его резко обернуться, и я сразу же напустила на себя тот самый «холодный вид», который всегда отмечает Морис.
— Это он, не так ли? Он хорошо оснащен? — спросила Клодия, проинструктированная мной во всех тонкостях происходящего.
— Да, это и есть тот самый злодей, — ответила я. В ответ из горла Ричарда послышался некий приглушенный всхрип, а его ноги начали заметно дрожать. — Что же касается его готовности предстать перед самыми требовательными дамами, — продолжала я, — то в этом нам еще предстоит убедиться.
После этого Клодия, покачивая бедрами, вплотную приблизилась к нему, пока ее живот не коснулся его собственного. Я же в этот момент подошла к нему сзади и схватила его за талию, тонкую как у девушки. Если бы в нем сохранились хотя бы какие-то остатки воображения, он бы понял, что оказался в том же самом положении, в котором когда-то оказалась ничего не подозревавшая Дейдр.
— Ты будешь молчать и не станешь протестовать, а не то твоя мама узнает об этом, — сказала я.
— О, мадам, о чем вы? — выдохнул он, потому что Клодия тут же принялась умело расстегивать на нем все пуговицы. В итоге его штаны упали до колен, рубашка была задрана, и его пенис и тестикулы предстали нашему вниманию. Во время этой быстрой процедуры я одной рукой удерживала его вокруг его талии, а другой быстро схватила за волосы, что, естественно, заставило его пискнуть от удивления — а потом уже вовсю заголосить о пощаде.
— Спокойно, юный мужлан, ты на учебе, — зашипела на него Клодия, заставив его оцепенеть, и тут же с таким знанием дела схватила его стержень, что он тут же увеличился втрое до чудных пропорций. По правде говоря, глядя на него, у меня промелькнула мысль о том, что милой Дирдре было, в общем-то, не на что жаловаться.
— Я его держу, бери сосуд, — сказала я Клодии. Произносить это особой нужды не было, поскольку она была хорошо посвящена в наш сговор, а вот молодому господину Ричарду нужно было слышать над ухом два решительных женских голоса.
— Нет! — послышался его визг, потому что она повернулась и из туалетного столика у кровати извлекла стеклянную бутылку. Горлышко этого флакона расширялось, и было удобно выгнуто наружу. Его уже часто употреб¬ляли для подобного рода нужд. Под вопли Ричарда, которого я все время крепко держала за волосы, горлышко сосуда было надето на вздувшийся наконечник его восставшего копья, который смело нырнул туда всей своей плотью так, чтобы осталось как