мгновение. Потом, она почти робко сказала:
— Ну, раз уж ты никуда не торопишься, как ты думаешь, мы могли бы... эээ, заняться любовью?
Она тепло улыбнулась и добавила:
— Я не прочь немного опоздать на работу!
Глядя на нее, я нарочно заставил себя подумать о том, как она трахает Арнольда Моррисона или какого-то другого безликого мужчину — толкая его бедрами, обнимает его руками и ногами, умоляя ее трахнуть жёстче. Моя любящая жена — женщина, которой я отдал свою жизнь.
Это было все, что требовалось. Я сказал: «Нет, я так не думаю» и вышел из спальни, не глядя на нее. Я спустился в подвал, чтобы найти свои чемоданы, и больше не поднимался, пока не услышал, как ее машина выезжает по подъездной дорожки.
К 11 часам я упаковал все, что планировал взять с собой, в три чемодана, плюс пару коробок с книгами и компакт-дисками. Я вызвал такси, которое потом ждало меня на почте, пока я отправлял коробки в свою новую квартиру в Чикаго, а затем высадило меня в аэропорту. И к 19: 30 я уже заканчивал распаковку вещей на новом месте, после чего я завернул за угол за пиццей и пивом.
Я угрюмо выпил: за первый день моей другой жизни. Моя новая жизнь — моя жизнь без Сьюзен.
Ой, чуть не забыл. Незадолго до того, как я вышел из дома, я написал Сьюзен короткую записку, которую оставил на кухонном столе с обручальным кольцом и мобильным телефоном сверху.
В записке говорилось:
«Я узнал о твоей ИГРЕ. Итак, вот моя ИГРА: она называется «прощай, обманывающая шлюха».