В гостях у Ричарда Гронье. Часть 2


И мне искренне жаль, если эта... ситуация создала проблемы между вами и вашей женой. Она... переживала из-за этого большое напряжение. Некоторые из жертв — ее близкие подруги. Я знаю, что мы все будем рады, когда дело окажется в руках полиции и Бернардо будет уволен.

•  •  •
Когда в тот вечер я вошел в парадную дверь, Лиз стояла в холле в фартуке и явно нервничала. Под ее глазами были темные круги, а напряжение во всем ее теле ощущалось буквально кожей. Мне показалось, что я выгляжу примерно так же.

— Привет, Алан, — сказала она, подходя ко мне, чтобы обнять. Выражение моего лица должно быть изменило ее мнение, потому что она остановилась, пораженная, и просто смотрела на меня.

— Привет, Лиз, — я прошел мимо нее, чтобы повесить пальто в шкаф — Девочки дома?

— Они наверху за своими компьютерами, — сказала она, когда я вошел на кухню. Ужин закипал на плите, а стол уже был накрыт. Я взял себе пива и сел за барную стойку.

— Питер Дэниэлсон дозвонился до тебя? — спросила она нервно.

— Да, он приходил сегодня, и мы поговорили.

Воцарилась тишина. Лиз помешивала макароны на плите, видимо, ожидая, что я скажу больше.

— Дорогой, я надеюсь... я надеюсь, что он успокоил тебя. Я имею в виду про Бернардо... что между нами никогда ничего не было. Мне очень жаль, что я не сказала тебе!

— Да, я услышал его версию. Что касается успокоения... давай просто скажем, что присяжные еще не вынесли свой вердикт.

Она выглядела шокированной.

— Я не понимаю. Разве он не объяснил насчет... сексуальных домогательств и этого деликатного дела?

— Да, — спокойно сказал я — Очень убедительная история. Думаю, она может даже оказаться правдой. Но, скажем так, я буду ждать, пока не увижу все это в газетах.

Лиз открыла рот, затем закрыла его. Я видел, что она была поражена моим скептицизмом, но мне было наплевать!

После более чем минуты молчания она сказала:

— Ты... ты... ты вернешься домой?

— Я вернулся... пока. Чемодан в багажнике, я достану его позже, когда девочки будут в постели. Как они, кстати, поживают — что, по их мнению, происходит?

— Я сказала им, что ты работаешь над большим проектом и тебе нужно задерживаться на несколько ночей в офисе, но я не думаю, что они мне поверили. Я просто... не хотела вмешивать их в это, по крайней мере, до тех пор, пока мы с тобой не поговорим.

Она умоляюще повернулась ко мне, и я увидел следы слез на ее щеках.

— Алан, пожалуйста, я знаю, что нам есть, о чем поговорить. О... Ричарде Гронье и обо всем остальном. Мне очень, очень жаль. Мне даже в голову не могло прийти, что ты что-нибудь об этом знаешь. Мне так стыдно! — она ненадолго замолчала, тихонько плача в свои ладони, а затем сказала — Но я никогда — никогда! — ничего не делала с Томом Бернардо или с любым другим мужчиной. Клянусь!

Я посмотрел на нее и пожал 



Гость, оставишь комментарий?
Имя:*
E-Mail:


Информация
Новые рассказы new
  • Интересное кино. Часть 3: День рождения Полины. Глава 8
  • Большинство присутствующих я видела впервые. Здесь были люди совершенно разного возраста, от совсем юных, вроде недавно встреченного мной Арнольда,
  • Правила
  • Я стоял на тротуаре и смотрел на сгоревший остов того, что когда-то было одной из самых больших церквей моего родного города. Внешние стены почти
  • Семейные выходные в хижине
  • Долгое лето наконец кануло, наступила осень, а но еще не было видно конца пандемии. Дни становились короче, а ночи немного прохладнее, и моя семья
  • Массаж для мамы
  • То, что начиналось как простая просьба, превратилось в навязчивую идею. И то, что начиналось как разовое занятие, то теперь это живёт с нами
  • Правила. Часть 2
  • Вскоре мы подъехали к дому родителей и вошли внутрь. Мои родители были в ярости и набросились, как только Дэн вошел внутрь. Что, черт возьми, только