Он думает, что спас меня, до того как я во что-то углубилась, и в основном он прав. Я не играла в барсучьи игры, не сажала на крючок или что-то в этом роде. Может быть, я бы в конце концов, и стала это делать, но разориться в городе — отстой. Я не хочу запятнать его тем, что он сделал, он этого не заслуживает.
Я посмотрел на Розу и увидел, что на ее лице появилась нежная улыбка и подумал о ее комментарии о женщинах, манипулирующих мужчинами. Роза тихонько рассмеялась:
— Я понимаю.
Келси улыбнулась ей в ответ и преувеличенно намеренно подмигнула, а затем посмотрела на меня.
— Я думаю, ты на это смотришь неправильно.
— Почему?
— Потому что тебе интересно, почему они сделали это с тобой. Но это — всего лишь еще одна большая афера, и цель не ты. — Она остановилась. — Не обижайся, Джозеф, но ты не можешь быть целью. С тебя нечего взять. — Она взглянула на Розу. — Я имею в виду, отсутствие денег или вещей, которые можно продать за деньги.
Я знаю, что поморщился от этого.
— Тогда зачем меня подставили, зачем пытались вернуться и посадить меня в тюрьму?
— Ты — не цель, ты — часть аферы. — В ее глазах загорелось что-то слегка маниакальное. — Ты — перетасовка.
Я молча с минуту смотрел на нее.
— Я не знаю, что это значит, но думаю, что это нехорошо.
Она пожала плечами.
— Это означает, что ты отвлекаешь внимание. Они хотят, чтобы все смотрели на тебя, а не на них.
Роза посмотрела на нее.
— Как нам это остановить?
Келси усмехнулась и приподняла брови.
— Это легко. Просто убеди Марка, что их обманывают.
Я на секунду задохнулся.
— Черт возьми, я — идиот.
— Почему? — недоуменно посмотрела на меня Роза.
— Сейшельские острова. В медовый месяц мы собирались поехать на Фиджи, а Бет внезапно поменяла его на Сейшелы.
— И какое это имеет значение?
— Банковские законы. Однажды она отправила меня на глубоководную рыбалку, а сама весь день оставалась в спа. Или сказала, что так сделала. Держу пари, она открыла счет. Личный, чтобы не было никаких следов.
— Разве нельзя никому позвонить?
— У Комиссии по ценным бумагам и биржам есть механизм отчетности, но, черт возьми, это, вероятно, их только предупредит.
— Quisсustоdiеtiрsоsсustоdеs?
Я чуть не подавился текилой.
— Кто наблюдает за самими наблюдателями? По-латыни? Думаю, я тебя недооценил.
Роза широко улыбнулась.
— Это было в комиксе, который я прочитала очень давно. Я всегда думала, что это — отличный вопрос.
— Это действительно хороший вопрос. Думаю, Министерство юстиции. Или, может быть, ФБР?
Роза злобно улыбнулась.
— А почему не оба?