бой! — громко сказал он вслух.
На секунду в пещере повисла гробовая тишина: и наложницы дракона, и их стражники уставились на юного героя, кто с удивлением, кто с испугом, и даже сам дракон не смог сдержать изумления.
— Вот как! — произнёс он. — Ты, никак, хочешь отвоевать у меня весь мой гарем по одной девушке за раз?
— Я... — Леоно запнулся: он и в самом деле произнёс свои слова прежде, чем как следует подумал. — Мне вполне хватит трёх раз!
— Хорошо, — ответил дракон, — три так три. Три — хорошее число.
— Но если он проиграет, ты всё равно отпустишь меня, то есть всех, кого он успеет освободить! — подал голос спасённый Леоно юноша.
— Ладно, — согласился дракон, хоть и с явной неохотой. — Так, все вон, мы будем сражаться! — бросил он своим слугам и наложницам (при его громком голосе, усиленном эхом пещеры,...дракону не нужно было говорить громче обычного, чтобы звучать повелительно). — Появитесь снова, когда я позову вас.
Девушки вместе со своими стражниками поспешили убраться из пещеры, и дракон вновь повернулся к юноше, который снова вынул шпагу из ножен.
— Готов? Начали! — и дракон вновь бросился в атаку.
Бой возобновился: человек и дракон, успев хоть частично отдохнуть после первого боя, сражались с новыми силами. Центр зала-пещеры занимало искусственное озеро, и Леоно приходилось бегать вокруг этого озера, уклоняясь от атак дракона. Один раз юноша едва не поскользнулся на мокром полу пещеры, и ему лишь чудом удалось избежать удара дракона, не замедлившего воспользоваться моментом, но ему самому удалось оставить на теле чудовища ещё несколько ран. Второй пистолет юноша, прицелившись, разрядил в плечо дракона — это замедлило его ещё сильнее вдобавок к ранам, полученным ещё в первом бою. К концу боя левый глаз чудовища был залит кровью, и этим глазом дракон почти ничего не видел, — ему удалось лишь немного отклониться от удара юноши, который мог бы выколоть ему глаз. В этот раз дракон выдохся совсем быстро — про себя Леоно возликовал, подумав, что если так пойдёт и дальше, то в третий раз его соперник выдохнется уже в первую минуту.
— Ладно, во второй раз ты тоже победил, — признал дракон, останавливаясь и тяжело дыша. — Введите женщин обратно!
Пещера вновь озарилась светом фонарей, когда драконолюди-стражники опять ввели в неё гарем дракона. На этот раз пленницы гарема смотрели на юного героя уже иначе: кто-то с удивлением, не веря, что такой молодой воин мог победить дракона два раза подряд, кто-то, в первый раз не смотревший на Леоно вовсе, теперь глядел на него с проснувшейся надеждой. Но несколько женщин смотрели куда-то в сторону так же безучастно, как и в первый раз: это были самые старшие из пленниц гарема, утратившие молодость и красоту, а вместе с ними и надежду на то, что кто-нибудь захочет вызволить их из плена. И в сердце Леоно вдруг проснулась жалость к этим несчастным женщинам — поддавшись внезапному порыву, он указал рукой на высокую и